ebraică

shalom - pace, salut, salut - שלום

O.K, câteva reguli:
1. În ebraică scriem de la dreapta la stânga

2. Folosim litere tipărite și scrise de mână, deoarece literele sunt tipărite pe computer, deci este bine să încercați să scrieți fiecare scrisoare scrisă aici în mână pentru a practica scrierea de mână.

3. Alfabetul este format din 22 de litere consoane, ceea ce nu înseamnă că limba are numai consoane. Vocalele sunt marcate cu un scor, pe care noi nu-l numim nicăieri - ניקוד. Acest scor este folosit doar de copii, ziarele sunt fără puncte, documente, semne pe străzi. Adică este obișnuit să scriem și să citim fără puncte, presupunând că recunoaștem cuvintele după consoane și știm unde să menționăm sunetul vocal

4. Există mai multe litere „liniștite” despre care știm că nu pot exista fără a fi pronunțate ca vocale. Adică dacă îi întâlnim într-un singur cuvânt, știm că acolo trebuie citit un sunet puternic. Acestea sunt alephs - א, nu este - ע, Jud - י, cu câteva excepții și vav - Și; precum și hei - ה

5. Unele litere sunt scrise diferit atunci când sunt la sfârșitul unui cuvânt. Acestea sunt meme - מ, călugăriţă - נ, jumătate - כ, tzaddik - צ,și băutură/zână - פ. Literele pentru sfârșitul cuvântului se numesc sofit -> --ופיות -> mem sofit- ם, nun soffit- ן, хаф софит- ך, tsadik soffit- ץ,și lumina reflectoarelor zânelor - ף

6. Unele litere pot suna în două moduri, cu excepția cazului în care sunt la începutul literei - de ex. bet (ב) poate fi B sau B, dar dacă un cuvânt începe cu acesta, este întotdeauna B; cântă - פ, poate suna ca P sau F, dar la începutul cuvântului este întotdeauna P; kaf - כ, poate suna ca K sau X, dar la începutul cuvântului este întotdeauna K.

: Luați în considerare care dintre aceste reguli sunt aplicate în ortografia și citirea primului cuvânt învățat - שלום

Andy, ai făcut foarte bine Singura greșeală, dar nu este vina ta, este că ai folosit un apostrof pe tastatură în loc de litera Iuda. Apostroful (') este sub latina W, în timp ce litera jud (י) este sub latina H. Cum văd când sunt similare? - când îl folosim pe Iuda, litera se află la nivelul celorlalte din cuvânt (אנדי), iar apostroful se ridică ușor deasupra lor - în ebraică folosim un apostrof când scurtăm câteva cuvinte
Deoarece în forum, alinierea textului este de la stânga la dreapta, atunci când puneți un apostrof, acesta va „alerga” la dvs. la începutul cuvântului (deoarece este un semn de punctuație), dacă utilizați Jude, nu se va mișca.