Svetlana Komogorova-Komata este un traducător din engleză și rusă. Traducerile sale de autori precum Terry Pratchett, Douglas Adams, Robert Shackley, Roger Zelazny, Jack Kerouac, Henry Miller, Salinger. Ea are, de asemenea, cele mai recente traduceri din Alice în Țara Minunilor și Aventurile lui Tom Sawyer. Coma a fost premiată în repetate rânduri pentru munca sa. Este traducătoarea principală a Festivalului de Film de la Sofia. De asemenea, a publicat colecții de poezie, scrie și interpretează propriile sale melodii.
În acest moment, toți trăim într-o situație fără precedent - o pandemie de coronavirus care a oprit lumea și ne-a închis pe toți. Care este sentimentul pe care îl simți cel mai mult?
Recunosc că sunt plin de răutate pură - față de acest virus, față de ceea ce provoacă oamenilor și față de ceea ce îmi provoacă personal din cauza restricțiilor impuse. Sunt furios. Da, nu este unul dintre cele mai nobile sentimente, dar îmi este străin să caut cu orice preț și câteva avantaje în situație, precum și retorica puternică despre pandemie ca test care duce la ridicare și alte lucruri în acest sens spectru, am o alergie severă.
Simt cea mai simplă simpatie, desigur.
Care este rețeta ta personală pentru confort și curaj - pentru tine și cei dragi?
„Confort” este un cuvânt puternic, nu cred că a venit sfârșitul lumii. Și va trece. Și între timp trebuie să-l conducem cumva. Nu sunt foarte răbdător, dar încerc să păstrez un bun simț - primul lucru pe care l-am făcut când a fost declarată starea de urgență a fost să îl citez pe Douglas Adams: „Nu intrați în panică”. Și imediat după aceea, am jucat Cântecul galactic Monty Python, pe care îl ascult mereu în momente dificile sau doar neplăcute. Îmi voi permite să citez o parte din text în traducerea mea:
Nu se oprește și nu se oprește în toate direcțiile
Pentru a face universul mai mare.
La viteza luminii, 300.000 de kilometri
pe secundă - fără viteză mai mare!
Când te simți nesigur și mic,
amintește-ți - este un miracol că te-ai născut singur!
Și se roagă că există rațiune undeva în spațiu,
că nu este aici pe Pământ!
Am norocul să am alături o persoană sănătoasă și echilibrată, cu care visăm că atunci când toate acestea vor trece, îl vom lovi pe viață. Și între timp, cred că lucrurile mărunte care fac viața mai plăcută sunt foarte importante - ca el să-mi gătească ceva seara, să bem o băutură bună și să vorbim prostii. Cele mai simple lucruri mici, părul și biciul nu sunt pe gustul meu.
Este foarte important ca o persoană să nu-și piardă simțul umorului și, dacă are suficientă imaginație, chiar mai bine. Și o doză de frivolitate, cel puțin homeopatică.
Ai învățat ceva nou despre tine? Ai regândit ceva? Și ce te-a surprins?
Nu am învățat - „Mă cunosc de multă vreme”, a cântat un cunoscut de-al meu, un compozitor interesant. Nu, nu am regândit nimic, nu aveam niciun motiv, deși știam că i se va părea ciudat cuiva. În mod surprinzător, însă, am reușit. Tatăl meu, care are 86 de ani și locuiește cu noi, de trei ani refuză să iasă afară, cu excepția balconului. Cum să nu încerc să-l conving să iasă, dar este extrem de încăpățânat. Și nu, acum mă bucur că nu vrea să iasă - dacă cineva mi-ar fi spus cu doar o lună în urmă că aș putea fi fericit cu așa ceva, aș fi întors degetul pe tâmpla lui. Incapatanarea este, de asemenea, unul dintre lucrurile care pot salva lumea.
Ca femeie, ce îți este cel mai dor de această izolare socială și fizică?
Vreau să spun „salon de coafură”, dar a existat o perioadă de câțiva ani când soțul meu mi-a tuns părul și în cele din urmă am răsucit ultimele atingeri cu un aparat de ras, așa că știu că oricum mă voi simți bine. Asta face parte din glumă, desigur. Răspunsul real este: libertatea de mișcare - începând cu mersul la o bere la pub-ul din cartier și terminând cu o vacanță în Lisabona. De asemenea, contactul live cu prietenii, desigur. De fapt, însă, tolerez restricțiile relativ ușor, întrucât nu mi-au schimbat mult stilul de viață - lucrez de acasă de mai bine de douăzeci de ani și pentru că lucrez foarte mult, din păcate rareori am timp să văd oameni. Ei bine, am ratat literalmente Sofia Film Fest, am lucrat pentru festival din 1997, iar martie fără festival a fost, ca să spunem cu blândețe, o experiență ciudată.
Am cumpărat online niște pantofi cu flori, pe care intenționez să-i merg solemn când cad restricțiile. După război vom dansa, ca în filmul „Jojo the Rabbit”.
Poate lupta cu coronavirusul, modul în care este purtată și consecințele sale, să confunde sistemul de coordonate morale și valorice, să ne schimbe noțiunile de bine, rău, curajos, demn ...?
Cutremurul va fi puternic și nu există nicio modalitate de a nu afecta atitudinile, dar nu scutură neapărat cântarul direct spre partea rea. Deși nu împărtășesc deloc ideea că epidemia ar duce la catarsis. Vom vedea.
Yuval Noah Harari spune: „Da, furtuna va trece, omenirea va supraviețui, majoritatea dintre noi vom fi în viață - dar vom locui într-o lume diferită.„ Cum vă imaginați această lume diferită?
Mulți oameni își amintesc acum unele anti-utopii clasice. M-am gândit la Demolition Man, un film din 1993 al lui Marco Brambilla cu Sylvester Stallone în rolurile principale. „Distopia veselă” sună ca un oximoron, dar este doar atât. Și da, finalul este fericit.
- Fapte despre cancer care vă pot salva viața
- Șase luni care pot schimba lumea ”Pierre Ducan a scris o carte despre viitoarele mame
- Cele șase luni care pot schimba lumea în literatura de specialitate din
- Culoarea mașinii trădează caracterul proprietarului Femeia de astăzi
- Vorbind femeia de pastile astăzi