Activitatea de învățare

Secția de limbi străine organizează instruirea în limbi străine a studenților și doctoranzilor din toate specialitățile din MU-Plovdiv. Sunt învățați Limbi latine și europene moderne engleză, germană și franceză.

universitatea

Secțiunea are 5 săli de clasă și 3 săli de predare. De asemenea, folosește laboratorul de limbaj DESO.

Educația latină oferă studenților de toate specialitățile posibilitatea de a se familiariza cu minimul gramatical și lexical, constituind microlimbaj de bază în domeniul științelor medicale și necesare pentru înțelegerea corectă, citirea și scrierea diagnosticelor și prescripțiilor, pentru decodarea și înțelegerea termenilor complexi din patoanatomie și clinică.

Cursul de latină prezintă terminologie medicală ca parte a conștiinței culturale a umanității și în dezvoltarea sa diacronică.

Ore: 60 uch. ore pentru specialitățile medicină, stomatologie și farmacie, distribuite în semestrele I și II ale curriculumului academic (2 clase pe săptămână); 30 ore pentru asistenta de specialitate și moașă în primul semestru.

Forma de educație: seminarii

Examinarea și evaluarea cunoștințelor:

  • evaluare curentă pentru specialitățile medicină, stomatologie și farmacie. Este format din testele de control curent și semestriale (50%) și testul final (50%);
  • examen semestrial scris pentru asistenta de specialitate și moașă.

Formarea în limbi străine moderne își propune să dobândească cunoștințe și abilități pentru utilizarea deplină a unei limbi străine ca în comunicarea profesională (ca instrument pentru utilizarea literaturii de specialitate și ca mijloc de comunicare profesională), precum și într-un mediu academic sau profesional în limbi străine.

♦ Cursuri obligatorii obligatorii:

  • instruire lingvistică specializată în terminologie medicală, traducere și comunicare pentru studenți de toate specialitățile;
  • perfecționare de formare lingvistică specializată pentru doctoranzi cu normă întreagă.

♦ Cursuri de formare electivă:

  • instruire generală a limbilor străine în limbile moderne pe tot parcursul studiului, diferențiată prin curriculum, nivel lingvistic și intensitate;
  • curs de specialitate în traducerea literaturii medicale.

Ore: 60 de ore de predare, distribuite în semestrele III și IV ale programului academic/2 predare. săptămânal/pentru specialitățile medicină, stomatologie și farmacie;
60 de ore de predare în semestrele I și II pentru asistentele specializate și moașă.

Forma de educație: seminarii

Examinarea și evaluarea cunoștințelor:
controlul actual al abilităților de vorbire și scriere și teste intermediare - 40%
test anual complex - 30%
apărare orală a lucrărilor de traducere independente - 30%

Cursuri de pregatire

  1. Limba latină:
    • Latină pentru medicină specială
    • Limba latină pentru instruire specială în limba engleză
    • Limba latină pentru medicina dentară specială
    • Limba latină pentru medicina dentară specială - instruire în limba engleză
    • Latină pentru farmacie de specialitate
    • Latină pentru asistentă specială
    • Latină pentru moașă specială
  2. Engleză:

Curriculum-ul limbii latine

  • Program de limba latină pentru specialitatea „Medicină”
  • Program de limba latină pentru specialitatea „Medicină dentară”
  • Program de limba latină pentru specialitatea „Farmacie”
  • Program de limba latină pentru specialitatea „moașă”
  • Program de limbă latină pentru asistentă
  • Program de limba latină pentru specialitatea „Medicină” - instruire în limba engleză
  • Program de limba latină pentru specialitatea „Medicină dentară” - instruire în limba engleză
  • Program de limba latină pentru specialitatea „Farmacie” - instruire în limba engleză
  • Standard academic pentru disciplina „Limba și terminologia latină” (medical, farmaceutic, dentar)
  • Standard academic pentru disciplina „Limba și terminologia latină” (asistent medical și moașă)

Curricule de limbi străine

  • Program de limbi străine pentru specialitatea Medicină
  • Program de limbi străine pentru specialitatea Medicină dentară
  • Program de limbi străine pentru specialitatea Farmacie
  • Program de limbi străine pentru specialitatea asistent medical
  • Program de limbi străine pentru specialitatea moașă
  • Program de limba engleză pentru studenții străini - curs pregătitor

Personal academic

Lector universitar Irina Mitarcheva, dr.

Șef al secției Limbi străine
Tel: 032 602 326
e-mail: [email protected]

Profesori de latină:

Prof. Dr. Veronika Kelbecheva [email protected], Tel: 032 602 315
Conf. Dr. Dimitar Mirchev, Dif [email protected], Tel: 032 602 315
Yavora Oprova ave. [email protected], Tel: 032 602 315
Dr. Gergana Petkova [email protected], Tel: 032 602 315
Dr. Ivan P. Petrov [email protected], Tel: 032 602 315
Snezhana Tsvyatkova Ave. [email protected], Tel: 032 602 315
Kamenka Rangelova Ave. [email protected], Tel: 032 602 315

Profesori de engleză:

Jana Dimitrova Delipavlova-Mladenova [email protected], Tel: 032 602 315
Irina Mitarcheva, dr. [email protected], Tel: 032 602 315
Zlatina Jeleva ave. [email protected], Tel: 032 602 315
Blagoy Aivazov ave. Blagoy.ayvazov @ mu-plovdiv.bg, Tel: 032 602 315
Krikor Indjian Ave. [email protected], Tel: 032 602 315

Profesori de franceză:

Aneta Tosheva [email protected], Tel: 032 602 315

Profesori de limba germană:

Elena Kiskinova, dr. [email protected], Tel: 032 602 315

Activitatea științifică

Activitatea de cercetare a personalului didactic se dezvoltă în două direcții:

  • sunt efectuate și publicate studii despre natura fundamentală a cercetării limbajului în termeni fonetici, lexicali, morfosintactici, stilistici și pragmatici;
  • evoluții cu metodologia aplicată a caracterului de predare a limbilor străine, analiza textului, teoria și practica traducerii, editarea, revizuirea și traducerea literaturii educaționale și metodice, compilarea manualelor și a mijloacelor didactice.

Unii dintre profesori sunt specializați în străinătate în cadrul proiectelor individuale sau internaționale de cercetare sau al programelor de formare, unde sunt invitați, de asemenea, ca lector:

Activitatea proiectului:

Participarea la proiecte și programe internaționale finanțate de UE:

  • Schimb internațional de profesori la Universitatea Humboldt, Berlin în parteneriat cu Serviciul German de Schimb Academic/E. Кискинова /
  • Participarea la mobilitatea profesorilor în cadrul programului Erasmus + -/Zhana Mladenova/2017, 2018, 2019;/I. Mitarcheva/2016, 2017, 2018, 2019; E, Kiskinova 2016, 2017, 2018, 2019;/G. Petkova/2016, 2017, 2018, 2019; /Z.Zheleva/ 2017, 2018, 2019;/Aneta Tosheva/Nice-Sophia Antipolis University of Nice, France (2018), Nicolae Testemitanu University of Medicine and Pharmacy in Cluj-Napoca, Romania (2017), Masarikow University, Brno, Czech Republic (2015), AGROSUP University, Dijon, Franța (2011); /I.Petrov/2018 - Universitatea de Medicină Wroclaw, Polonia, 2019 - Universitatea Sapienza, Roma, Italia;
  • GOETHE INSTITUT München E. Kiskinova 2010;
  • Program național de sprijin pentru tinerii oameni de știință și studenți postdoctorali la Ministerul Educației și Științei (2019, 2020) G. Petkova

Manuale

  • Oprova Yavora, Mirchev Dimitar. 2019. Liber de medicis. Manual latin pentru studenții la medicină și stomatologie. Plovdiv, Editura Universității din Plovdiv „Paisii Hilendarski. ISBN 978-619-202-479-6
  • Опрова Я. 2018. Repetitorium Latinum.Workbook for students of pharmacy, medicine, dental medicine. Editura Lax Beech.
    ISBN 978-619-189-103-0
  • Mirchev Dimitar, Milanov Rosen. 2018, Plovdiv. Limba latină. Manual pentru specialități medicale.
    ISBN 978-954-561-460-6
  • Kiskinova E. Germană pentru farmacologi, Plovdiv 2018;
  • Kiskinova E.Medizinische Dokumentation, Plovdiv 2017;
  • Kiskinova E.Medizinische Kommunikation, Plovdiv 2016;
  • Kiskinova E.Deutsch-bulgarisches Wörterbuch für Mediziner, Plovdiv 2017.
  • Kiskinova E.Die Sprache der Medizin Plovdiv, 2018, ISBN 978-954-8852-30-2;
  • Kiskinova E. Teste de limba germană pentru doctoranzi în domeniul științelor medicale Plovdiv 2013, ISBN 978-954-9549-91-1, p. 76.
  • Manual pentru traducerea literaturii medicale. E. Kiskinova, Plovdiv 2009.
  • Probleme comparative de limbă ale textului medical în bulgară, engleză și germană. Ghid de studiu pentru doctoranzi din universitățile medicale. D. Milieva, I. Dagnev, E. Kiskinova. Plovdiv, 2009, ISBN 978-954-9549-36-2.
  • Germană pentru farmacologi. E. Kiskinova, Plovdiv 2008.
  • Carte de cuvinte mici pentru medici. E. Kiskinova, Plovdiv 2007.
  • "Manuel de langue française pour les sciences et les métiers de la sante + CD", Ana Coiug, Sophie Le Gal (dir.), Aneta Tosheva și colab. ed. UMF Cluj-Napoca 2014, ISBN 978-973-693-561-9
  • „Etudes de Linguistique Contrastive”, Olivier Soutet (dir). Aneta Tosheva și colab. Presa Universității din Paris Sorbona, 2006, 296 p., ISBN 2-84050-461-8.
  • „Aspecte actuale ale practicii medicale generale”. Lyubima Despotova-Toleva (ed.). A. Tosheva și colab., Plovdiv 2009, ISBN 978-954-9806-89-2.
  • Subiect dicționar medical în 6 limbi. Sistemul cardiovascular. Partea 1. Canna Dimitrova, Jana Delipavlova-Mladenova, Petrana Kancheva, Aneta Tosheva, Stefan Sivkov, Plovdiv 1994, ISBN 954-8635-01-1.
  • Zhana Delipavlova-Mladenova, Irina Mitarcheva. 25 de teste de limba engleză pentru doctoranzi în domeniul științelor medicale, Plovdiv, 2017.

Publicații

Publicații legate de principalele domenii de cercetare.

Publicațiile personalului didactic din departament includ manuale despre instruire lingvistică specializată, dicționare și mijloace de învățământ bilingve și multilingve, autor și traducere, precum și articole în publicații specializate, comunicări științifice și rapoarte în cadrul conferințelor științifice naționale și internaționale din Bulgaria și străinătate. universități și instituții științifice (în Germania,

Austria, Franța, Belgia, Scoția, Iordania, Macedonia, România, Croația, Ungaria, Polonia etc.).

În perioada 2016-2019, au fost publicate peste 40 de articole în reviste și colecții științifice internaționale specializate, peste 20 de participări la congrese și conferințe naționale și internaționale, peste 10 participări la seminarii de formare.

Premii și distincții

A. Tosheva - Ordinul palmelor academice ale Republicii Franța (1999)
Premiul Plovdiv 2018 pentru traducere literară
Premiul Plovdiv 2010 pentru traducere literară
Premiul anual pentru traducerea literară a Societății traducătorilor din Plovdiv 2007
G. Petkova - 2018 - Diplomă pentru rezultate înalte la olimpiada facultății generale de morfologie a limbii bulgare moderne și contribuție la stabilirea tradiției academice de desfășurare a competițiilor lingvistice

Monografii

Ivan Petrov "Proto-slav-nt-fundații: preistorie și patrimoniu", 2020, 296 de pagini, ISBN: 978-619-00-1094-4