Cartea este o interpretare autentică a traducerii textului sanscrit original de către Manmatha Nat Dutt și este prima ediție completă a unei relatări a epopei clasice sanscrite în bulgară în general.

Detalii carte

Despre autor

krishna

Krishna Dharma Das

Krishna Dharma studiază literatura și cultura indiană veche de mai bine de 30 de ani. Este autorul narațiunilor populare englezești despre Mahabharata, Ramayana, Panchatantra și Bhagavata Purana.

Principalul său domeniu de interes profesional este să prezinte, prin cărți, publicații, seminarii și alte evenimente speciale, scripturile vedice antice într-un limbaj accesibil publicului modern.

Cartea este o interpretare autentică a traducerii textului sanscrit original de către Manmatha Nat Dutt și este prima ediție completă a unei relatări a epopei clasice sanscrite în bulgară în general.

Sarcina mea ca narator a fost să fac Mahabharata cât mai accesibilă și mai ușor de înțeles. Am rămas fidel originalului, păstrând uneori dialogurile în forma lor sanscrită, dar am încercat să reînviu textul prin dramatizare și caracterizare. Am analizat diverse traduceri și texte vedice individuale pentru a compara și a confirma anumite puncte. Cartea mea este poate prima încercare de a prezenta Mahabharata în limba engleză din punctul de vedere al autorului însuși, înțeleptul Vyasadeva. Este potrivit pentru publicul larg, pentru cei care sunt noi și pentru cei care doresc să-l studieze academic. ” Krishna Dharma

Foarte lăudat de critici și cititori din Europa de Vest, America de Nord și Asia, Mahabharata lui Krishna Dharma este finalist pentru prestigioasele asociații de editori de cărți independenți (IBPA): Premiul Benjamin Franklin și a fost republicată de nouă ori.

S-a spus în Vede: Există patru epoci: Satya Yuga, Third Yuga, Dvapara Yuga și Kali Yuga.

În epoca adevărului și a perfecțiunii - Satya Yuga, oamenii sunt virtuoși, inteligenți, puternici, frumoși și sănătoși. Ei nu cunosc durerea, bolile și frica. Conștiința lor este axată pe Adevărul Suprem și prin practicile lor spirituale ajung la Mănăstirea Supremă. În al treilea sud, virtutea scade. Apare dorința de cucerire și putere. Oamenii cunosc războaie și suferință. În Dvapara Yuga, legătura cu Adevărul Suprem slăbește și inteligența spirituală scade. Apar invidia, lăcomia, furia, înșelăciunea, ura, conflictul și boala. În Kali Yuga vine întunericul ignoranței! Sclavi ai pasiunilor lor, oamenii acceptă binele ca rău și răul ca bine. Cunoașterea și virtutea sunt aproape pierdute ...

Era Satya Yuga și a treia Yuga au dispărut de mult. Dvapara Yuga era la sfârșit. Întunericul lui Kali Yuga va veni în curând. În lumina zilei, s-au născut cei cinci fii divini ai regelui Pandu - Pandavas - personificarea puterii, curajului, datoriei, dreptății, devotamentului, religiozității și măreției epocii trecătoare Dvapara. În întunericul serii, s-a născut primul dintre cei 100 de fii ai regelui Dhritarashtra, Duryodhana. Pământul și cerul erau pline de preziceri rele. Un vânt furtunos a suflat, s-au declanșat focuri, măgarii au mugit, șacalii urlau, vulturii țipau. Personificarea mândriei, capriciului, invidiei, lăcomiei, insidiosității, înșelăciunii și degradării din Kali Yuga a intrat în lume. Când regele Pandu a murit și fiii săi au trebuit să locuiască cu verii lor, Suta Kauravi, a venit un timp de vicisitudini.

Invidia s-a opus virtuții.

Furia s-a opus autocontrolului.

Ura se opunea răbdării.

Lăcomia s-a opus ascetismului.

Înșelăciunea s-a opus justiției.

Insidiositatea s-a opus moralei.

Ignoranța s-a opus cunoașterii, spiritualității și înțelepciunii.

Ostilitatea s-a opus abstinenței de la violență și iertare.

Și s-a produs coliziunea. Ultima mare bătălie dintre veacuri a avut loc pe ținutul sacru al Kurukshetra. Dharma a fost restaurată pentru ultima dată și a apărut Mahabharata.