• neva

La un birou de curierat 4.00 BGN.

La o adresă personală 6.00 BGN.

Gratuit la curierat pentru comenzi peste 50,00 BGN.
* Expedierea gratuită nu este valabilă atunci când se utilizează un cod de reducere în comandă.

Comandă telefonic

Comandați cărți la telefon 0888 465 635

Pentru a descărca și a citi cărți electronice de pe site-ul web Est-Vest, aveți nevoie de program Adobe Digital Editions, precum și de la înregistrarea pe site-ul Chirpici.

Cărțile electronice de pe site-ul nostru nu sunt compatibile cu dispozitivele Kindle și nu sunt supuse conversiei.

La sfârșitul secolului trecut, o carte a trezit un interes fără precedent pentru Rusia. Aceasta este cartea poetei Irina Odoevtseva - o colecție uimitor de plină de viață, colorată și interesantă de portrete, evenimente, personaje și poezii de poeți din perioada postrevoluționară. În acesta veți întâlni unele dintre cele mai iconice nume din epoca de argint rusă: Nikolai Gumilev, Osip Mandelstam, Anna Akhmatova, Alexander Blok, Andrei Beli, Vladimir Mayakovsky, Georgy Ivanov, Mikhail Kuzmin, Fyodor Sologub și alții.

Odoevtseva este studentul preferat al lui Gumilev. În 1921 a plecat la Paris împreună cu soțul ei Georgy Ivanov și a locuit acolo până în 1987, când tânără de 92 de ani s-a întors în orașul natal, Sankt Petersburg. Datorită memoriei sale fenomenale din „Pe malul Neva”, ea redă conversații, dispute, mărturisiri, care adaugă noi atingeri unor nume mai mult sau mai puțin familiare din viața literară rusă de la începutul secolului XX. Ea povestește cu admirație, dragoste și simțul umorului, iar povestea ei viu colorată emoțional îi ajută pe cunoscători să se regăsească în punctele de întoarcere flămânde și înfricoșătoare din Rusia, când sunt create opere literare strălucitoare și iconice.

Cartea a fost scrisă la Paris în 1967, a fost publicată pentru prima dată în Rusia la sfârșitul anilor 1980 și a fost imediat percepută de cititori ca o „revelație plină de farmec și fascinantă”. Nu scriu pentru mine, ci pentru cei care mi s-au dat să știu - subliniază autorul. Pentru acei mari poeți ai Rusiei postrevoluționare, al căror final tragic era deja prezis. Cu toate acestea, Odoevtseva i-a salvat de uitare, ridicându-le un „monument neprelucrat”, transportându-ne cu un secol înapoi de-a lungul malurilor Neva.

„Fiind impresionată sincer și în diferite moduri îndrăgostită de diferite personalități, care sunt cu adevărat uimitoare ca forță și impact, nu scutește nimic de trăsăturile negative sau de ceea ce poate face o impresie nu foarte plăcută, adică. nu pictează icoane. "- a comentat Nelly Piguleva, traducătoarea cărții, în emisiunea" 12 + 3 ". Puteți auzi întregul interviu în fișierul sonor aici.