Omega Language School »Blog» Să vorbim despre dragoste în engleză
Cu greu cineva va contesta faptul că, atunci când suntem îndrăgostiți, suntem gata să mutăm munții, să traversăm oceanele, să facem tot ceea ce la prima vedere pare imposibil. Chiar și vorbirea engleză pare destul de normală și în puterea noastră. Când oamenii sunt sincronizați cu gândurile și acțiunile lor, se înțeleg reciproc cu mult mai puține cuvinte, iar simplul fapt că se simt înțelese despre ei este un stimulent suficient pentru a continua să comunice. Opusul se întâmplă cu oamenii care pot vorbi engleza ca Shakespeare, dar relația lor este lipsită de emoție, atunci povestea nu merge nici nu vor, nici nu vor.
Și, deși câteva cuvinte sunt suficiente pentru dragoste, nu vă lăsați păcăliți că va dura mult dacă este lipsită de ocazia de a „vorbi”! Așadar, luați o bucată de hârtie și un pix și scrieți câteva fraze în limba engleză care vă vor fi de folos în cazul în care o dragoste străină vă „bate la ușă”.
Cele mai frecvente expresii în engleză, cu accent romantic
Desigur, cel mai bun început în cazul nostru este să începem cu fraza: "a te îndrăgosti de cineva„- Mă îndrăgostesc de cineva.
După cum știți, pentru a vă aminti bine o expresie, trebuie să o includeți într-un context specific. Și în acest caz venim în ajutor! Imaginați-vă că vă simțiți în al șaptelea cer pentru că ați întâlnit în sfârșit omul viselor voastre. Cu toate acestea, alții se întreabă despre alegerea ta, probabil că nu înțeleg nimic despre emoții, de aceea varsă apă rece asupra ta: „Te îndrăgostești de un om pentru că Dumnezeu știe ce motive” („Dumnezeu știe de ce s-a îndrăgostit de acest om.”)
Le-ai putea răspunde astfel: "Eu toamna pentru -l deoarece de Cum inteligent și Grozav el este " - și astfel, apărându-te de atacurile străine, răspunzi cu expresia „toamna pentru”, Ceea ce înseamnă de facto același lucru de care ești îndrăgostit.
Puteți utiliza și expresiile: "pierde inima mea să"Sau"fi luat cu„. Și odată ce știi să spui în engleză că ești îndrăgostit în patru moduri diferite, ei nu pot să nu te creadă.
Și înainte să fim convinși că este vorba de iubire?
Calea către îndrăgostire și întâlniri reale nu este scurtă și ușoară. Deci, să ne întoarcem puțin și să evidențiem elementele de bază expresii în engleză care preced îndrăgostirea. Cine sunt ei?
"Haceasta el cineva " - înseamnă să arăți cuiva în mod direct că ești atras de el. Desigur, se poate spune într-un alt mod: "flirteaza cu„.
Iată un exemplu specific: "Arăta ca ea se lovea de tine ". (Cred că te dădea jos.)
Magia iubirii nu are nevoie de multe cuvinte, chiar și în engleză
Iată cealaltă expresie în engleză, fără de care nu puteți trece „testul” iubirii: „Loveste-l”. Pentru a înțelege exact ce înseamnă, imaginează-ți următoarea situație: ești convins că există ceva special între tine și obiectul iubirii tale, ceva care te apropie într-un mod special, vorbim despre „chimie”. Iată un exemplu în engleză: "Prietenii noștri ne-au prezentat și am reușit imediat. Noi a petrecut toată noaptea vorbind între ei„. (Prietenii noștri ne-au prezentat și ne-am înțeles imediat. Am petrecut toată noaptea vorbind între noi.)
Cum să invitați pe cineva la o întâlnire în limba engleză
Dacă cineva ți-a atras atenția și simți că chimia despre care am vorbit mai sus a declanșat „formula blândă”, atunci cu siguranță trebuie să faci ceva. Nu ai permite ca dragostea pe care tocmai ai întâlnit-o să se strecoare, nu?
Să mergem direct: "cere el /a ei afară „, adică invitați-l la o întâlnire. În caz contrar, persoana în cauză poate trage concluzii greșite: "Încă nu m-a cerut, poate că nu are sentimente romantice pentru mine.” (Nu m-a invitat încă la o întâlnire, poate că nu simte nimic pentru mine). Și dacă da, nu există nicio modalitate de a ști, sarcina noastră în acest caz este de a sugera fraze utile în limba engleză atunci când vine vorba de dragosteJ
În caz contrar, dacă decideți să luați inițiativa, puteți recurge la următoarele tactici:
O ceri afară pentru prânz/cină. O ceri afară pentru cafea. O ceri să bea. Îi ceri un film. Și cu puțin mai mult noroc, totul va fi bine ...
Cealaltă față a monedei
Să spunem că cel care te doboară sau te invită la o întâlnire nu este omul viselor tale. Atunci nu trebuie să-i oferi speranțe deșarte, nu-i așa? Învață lecția în engleză și dă cu îndrăzneală: "Tom, tu sunt foarte frumos, dar pur și simplu nu simt că avem o mulțime de chimie - așa că nu vreau să conduc tu pe. " (Tom, ești o persoană minunată, dar nu există chimie între noi, nu vreau să te induc în eroare). În acest caz, expresia în engleză este: "conduce tu pe „.
Și când sentimentele slăbesc?
Mai devreme sau mai târziu dragostea slăbește și atunci va trebui să folosiți alte expresii nu atât de romantice în limba engleză. Și anume: "Despică sus " sau "pauză sus " - aici am ajuns deja la separarea și întreruperea unei relații.
Iată un exemplu concret: „Despartirea este deoarece te îndepărtezi - Separarea este acolo pentru că fiecare merge în direcția lui, diferită de cealaltă.
Și dacă este o neînțelegere, dar dragostea a dispărut?
Este normal să aveți fricțiuni într-o relație, urmată de reconciliere: "face sus ". În consecință, trebuie să răspundeți la o întrebare importantă: "Este normal să te lupți cu un partener, dar cum te descurci după aceea?" (Este normal să te certi cu partenerul tău, dar cum să te înțelegi după aceea?)
Și de când am ajuns la separare, să vedem cel puțin care sunt motivele posibile.
Infidelitate, ai putea folosi următoarea expresie în engleză: "trișa el cineva " - înșelarea cuiva care nu este iubitul/iubita ta).
Exemplu: „Eu stii asta Kate a înșelat Tom, și de aceea divorțează.(Știu că Kate îl înșela pe Tom, așa că au divorțat.)
Aici am vorbit bine despre dragoste și consecințele ei în limba engleză, sperăm să vă simțiți adevărați experți în domeniu. Dacă nu încă, citiți următoarele rânduri.
Citate celebre despre dragoste în engleză
"Iubirea nu este doar privirea unul altuia, ci privirea în aceeași direcție."(" Dragostea nu se privește doar unul pe altul, ci se privește într-o singură direcție ") Antoine de Saint-Exupery
"Cele mai importante lucruri sunt cele mai greu de spus, deoarece words le diminuează.„Cele mai importante lucruri sunt cele mai greu de spus, deoarece cuvintele le fac mai puțin semnificative” (Stephen King)
"Când pescuiești pentru dragoste, momeală cu inima, nu cu creierul.(Când vânați dragostea, folosiți-vă inima ca momeală, nu mintea) Mark Twain
- Iată cât de distractiv sună unele proverbe și fraze bulgare traduse în engleză
- Competență în limba engleză - de la ✔️
- Esoteric cu Sonia Tantra; yoga iubirii Esoteric cu Sonya Tantra - yoga iubirii - BG Women
- Iepurele merge pe lună, nu există oboseală în dragoste
- Elevit, multivitamine Elevit pentru femeile gravide cu minerale și Omega-3