moduri
Cei dintre noi care nu au avut șansa să învețe complexitățile limbii germane în copilărie sau cel puțin în școala de limbi străine, dar suntem forțați să facem față acestei provocări la o vârstă mai înaintată, ne confruntăm inevitabil cu multe dificultăți care pot fi disperate. persoana cea mai motivată.

Bineînțeles, cea mai tradițională soluție pentru învățarea unei limbi străine este participarea la cursuri, fie în grup, fie prin lecții individuale cu un profesor. Dar atunci înțelegeți pe deplin ce a vrut să spună Mark Twain atunci când a scris faimosul său eseu filologic, Acest teribil german. Puteți stăpâni perfect regulile pentru Mitvergangenheit și Plusquamperfect, dar cu greu le veți putea aplica cu succes în practică. Deci, simți că îți lipsește ceva și limba vie te alunecă de la tine? Apoi vă oferim alte metode pentru a face față dificultăților lingvistice - următoarele 10 moduri sunt doar pentru dvs.

№ 1: Scufundați-vă direct în apele adânci și mergeți într-o țară cu o limbă germană oficială - Austria, Germania, Elveția. La început vă veți simți cu adevărat ca într-o altă realitate, dar asta va face ca susceptibilitatea dvs. să funcționeze la viteză maximă.

№ 2: Odată ce vă aflați în țară, începeți să citiți presa locală, să vă uitați la televizor, să ascultați radioul. Bineînțeles, la îndemână cu un vocabular mic și încărcat cu mare răbdare. Nivelul următor poate fi o carte a unui autor german - începeți cu literatura pentru copii sau tradusă. Vizionarea filmelor ajută întotdeauna foarte mult, dar rețineți că televiziunile germane și austriece nu recunosc subtitrările! Toate filmele sunt traduse și dublate cu atenție, astfel încât să nu puteți auzi un sunet din limba originală - așa că vă recomandăm să vizionați filmul în altă limbă familiară în prealabil și să ascultați doar discursul personajelor, ghicind ce spun. S-ar putea să nu găsiți niciodată cea mai potrivită traducere pentru „Mittedrin statt nur dabei!”, Dar în timp veți afla ce înseamnă acest anunț.

№ 3: Incepe. Realitatea, desigur, s-ar putea să nu vă ofere cea mai bună oportunitate imediat ce ajungeți (mai ales că nu știți bine limba), dar totuși nu respingeți o ofertă și NU DESPERAȚI. Este important să cunoașteți o mulțime de oameni și să vă concentrați nu numai pe cuvinte, ci și pe accentul cu care sunt vorbiți. Dacă nu înțelegeți o linie, nu ezitați să-i cereți interlocutorului să o repete și, în orice caz, nu încercați să ghiciți ce a vrut să spună. În acest fel veți învăța de la sursă, deoarece chiar și cele mai bune dicționare încă nu reflectă unele caracteristici locale ale limbii (zwo este zwei, adică „două”, iar dacă trebuie să o înfățișați cu degetele, folosiți degetul mare și arătătorul ).

№ 4: Ia un câine. Mulți oameni nu au nicio idee despre cum să urmeze un curs de limbă intensiv cu cea mai simplă plimbare a animalului lor de companie. Desigur, subiectele sunt legate în principal de prietenii cu patru picioare, dar după următoarea întâlnire (când ați discutat deja amănunțit rasa, vârsta și preferințele câinilor dvs.) veți trece la subiecte precum vremea, zonele și hotelurile pentru câini. a adus în țară ce profesie aveți și așa mai departe. Bonus: înveți limba de la sursă și te menții într-o formă sportivă bună! Și complet gratuit!

№ 5: Dacă sunteți singur în țara respectivă, dar în curând ați întâlnit pe cineva fermecător austriac, german, elvețian sau un alt străin care vorbește limba la perfecțiune, atunci vă veți simți cel mai rapid și - să nu ne lăsăm păcăliți - o metodă frumoasă pentru a învăța un limbă străină - dragoste. Astfel, mergând dimineața de primăvară sau colectând frunze de toamnă în parc, veți învăța imperceptibil toate expresiile prepoziționale, date sau complexe din imperfecțiunile trecute care există în limba germană. Nu vă veți mai întreba de ce Hose (pantalonii) este feminin și Rock (fusta) este masculin - doar aceste întrebări nu vor mai conta.

№ 6: Dacă nu ați putut găsi dragostea vieții voastre - nu vă faceți griji. Când căutați o casă, alegeți opțiunea pentru WG cu colegi de cameră vorbitori de limbă germană. În atmosfera dezinvoltă a convorbirilor de seară, prepararea cafelei dimineața sau în certurile despre cine va intra mai întâi în baie, veți învăța fără efort regulile gramaticii germane și ale frazelor de argou. Verbele cu un prefix divizibil nu vor mai fi o astfel de problemă, deoarece veți fi spus Machen sie die Tür auf! De nenumărate ori. Bonus: puteți găsi prieteni pe tot parcursul vieții.

№ 7: Ascultați muzică în limba germană. (Re) scrieți versurile și încercați să cântați împreună cu vocea - astfel, prin combinațiile de melodie și cuvinte în contextul adecvat, veți învăța rapid ritmul limbii și vă poate încuraja să vă creați propria operă literară. Puteți începe cu melodia lui Reinhard Fendrich Sunt din Austria. În afară de a fi un super hit aici, există deja cel puțin un refren pe care îl înțelegeți!

№ 8: Începeți să păstrați un jurnal sau să vă creați propriul blog. La început, puteți scrie doar într-o linie sau două, cum ar fi Ich bin Ausländer/in și Und komme aus ..., dar mai târziu puteți câștiga încredere și puteți publica lucrarea menționată mai sus sau puteți constata că mai este ceva de creat, deși trebuie să te gândești în germană. Nu încercați să traduceți din propria limbă! Acest lucru va complica doar procesul de învățare al altuia și te va face și mai nervos, ceea ce strică plăcerea de a crea. Pe lângă numeroasele obstacole din gramatică, limba germană are și o ordine specială de cuvinte, a cărei respectare este extrem de importantă. Nu credeți că puteți pune verbul acolo unde doriți, pentru că nu se va întâmpla nimic. Așadar, învățați să gândiți în limba germană, oricât de imposibil ar părea la început. Și nu dispera!

№ 9: Găsiți un hobby sau dezvoltați unul existent pe care îl aveți deja. Astfel, prin partajarea sau căutarea informațiilor pe rețelele sociale sau pe forumuri, veți începe să învățați câteva cuvinte în limba germană. Fie că este vorba de gătit, de asamblare de modele de mini-avioane sau de sporturi extreme, ceea ce vă place să faceți vă va oferi cu siguranță noi contacte. Deci, suflecă-ți mânecile și dezvoltă-ți imaginația. Dacă ați observat, în limba germană multe cuvinte se formează prin acumularea de cuvinte deja cunoscute. Desigur, există combinații înfricoșătoare precum lebensmittelversorgung, dar când te gândești la asta, nu este înfricoșător - leben (viu) + mittel (înseamnă) + versorgung (aprovizionare, dar și pensie, pensie alimentară) = aprovizionare cu alimente. Puteți oricând să arătați creativitate și să creați un cuvânt nou!

№ 10: Vorbi. Când ați progresat deja cu limba germană, dar faceți în mod constant aceleași greșeli, cereți prietenilor din jur să vă corecteze sau să vă ajute cu un cuvânt sau o frază mai ușoară. De obicei, majoritatea oamenilor, spre deosebire de copii, încearcă să mențină același nivel ridicat de limbă pe care îl folosesc în propria lor limbă sau să se „ajute” reciproc cu cuvinte în limba engleză. Acest lucru duce la exprimarea dificilă a limbii străine și la reacția „Mai bine să tac” sau „Acum că mă înșel”. Nu este nimic de temut! Crede în tine! Poti! Chiar dacă spuneți Ich möchte gern eineN Tasse Tee în cafenea sau restaurant, niciunul dintre membrii personalului nu va fi impresionat de tipul de sticlă greșit și politicos (în cele mai multe cazuri) vă va întreba Schwarzer, grüner oder Früchtetee?