Site-urile „Toest” și „Janet 45” și-au unit forțele într-un proiect non-standard pentru editura de carte bulgară

de Svetoslav Todorov

"Mă întreb despre bine. Cât de bun este suficient de bun? Personal și profesional. Ce este„ bine "în lumea de astăzi?” Neva Micheva, un traducător din spaniolă, catalană, italiană și engleză, care conduce rubrica „Vorbește cu Neva” din săptămânalul online pentru jurnalism independent „Adică”, a primit întrebări similare în e-mail.

„Janet și-au

Site-ul și „Janet 45” și-au unit forțele într-un proiect non-standard pentru publicarea cărților în Bulgaria - o carte de 350 de pagini, care își colectează corespondența cu cititorii site-ului. Sau cum scrie Micheva în prefață: „Scrisori de la cititori dintr-o parte și de la mine de aceeași parte, pentru că nu am înțeles niciodată unde era cealaltă”. Pe parcursul convorbirilor, distanța lor pare simbolică.

Publicația conține întrebări și răspunsuri de la începutul anului 2018 până în primăvara anului 2020, iar designul vizual al Lyuba Haleva contribuie, de asemenea, la integritatea conceptuală. Întrebările variază între reflecțiile asupra vieții de zi cu zi, a părinților, a stimei de sine, a relațiilor, a climatului politic din Bulgaria, iar răspunsurile se dezvoltă adesea în direcții diferite, dând naștere la asocieri cu filosofia, istoria și arta: „Avem nenorocirea de a fi dintr-o societate post-totalitară. a reușit să clasifice înfrângerile și să caute stabilitate în restabilirea justiției și în demarcarea ascuțită a trecutului ", a scris Neva. „Ne-a rămas impulsul de a salva individual, de a suspecta puterea și de a simți că orice sistem este în mod necesar violență și minciună”.

Și totuși cât de bun este suficient de bun? „În orice caz, un lucru îmi este clar: celălalt este un concept cheie în orice reflecție asupra binelui și orice reflecție asupra binelui este bună, deoarece duce la o mai mare conștientizare a propriei noastre participări în lume”, Neva a spus.

Următoarea carte care va fi tradusă de Neva Micheva este colecția de eseuri „Afundat și salvat” de autorul italian de origine evreiască și chimist Primo Levi (1919-1987). Cartea va fi în librării în primele zile ale lunii august.

Micheva are deja experiență cu textele sale din „Tabelul periodic”, care a apărut în limba bulgară în 2016, dar acum provocarea este și mai mare, a spus ea. „Scufundatul și mântuit” este ultima sa carte, o reflecție asupra a tot ce a existat până atunci - de la experiența sa personală de tabără până la experiența (și memoria și lecțiile) Europei și a umanității în general în deceniile de după cel de-al doilea război mondial ”, spune Neva Micheva.

Capital - numărul 30

"Cred că aceasta este una dintre cele mai importante cărți pe care le-am citit - are milă de sentimentele cititorilor, dar nu are milă de minciuni. Rezultatul este un amestec de concluzii clare fără milă oferite ca prilej de conversație și schimbare". „The Sunken and the Rescued” apare la scurt timp după ce a sărbătorit 101 ani de la nașterea lui Levy și 75 de ani de la sfârșitul definitiv al lagărelor de concentrare naziste. Micheva lucrează în prezent la „Barnabo din munte” de Dino Budzati - o carte pe care o descrie ca „un mic roman tăcut despre bărbați, munți, căutarea sensului și descoperirea conștiinței”.

Vara lui Neva Micheva în accente culturale:

- Ediția online a Festivalului de film de animație Annecy.

- Filme: „Fizica tristeții” animată de Teodor Ushev, documentarul „Scopul” de Hristiana Raykova, documentarul românesc „Colectiv”.

- Cărți: în prezent „Crematorul” de Ladislav Fuchs, iar apoi „Lumea mică, lumea cea mare” de Nadezhda Radulova.

"Mă întreb despre bine. Cât de bun este suficient de bun? Personal și profesional. Ce este„ bine "în lumea de astăzi?” Neva Micheva, traducătoarea din spaniolă, catalană, italiană și engleză, care conduce rubrica „Vorbește cu Neva” în săptămânalul online pentru jurnalism independent „Adică”, a primit întrebări similare în e-mail.

Site-ul și „Janet 45” și-au unit forțele într-un proiect non-standard pentru publicarea cărților în Bulgaria - o carte de 350 de pagini, care își colectează corespondența cu cititorii site-ului. Sau cum scrie Micheva în prefață: „Scrisori de la cititori dintr-o parte și de la mine de aceeași parte, pentru că nu am înțeles niciodată unde era cealaltă”. Pe parcursul convorbirilor, distanța lor pare simbolică.