- GENURI 360
- AUTORI 269 302
- CĂRȚI 627 339
- SERIA 23 651
- UTILIZATORI 590 567
Strategia a funcționat excelent. Polițistul gras care păzea gardurile a dat un pas înapoi pentru a-i face loc lui Smithback și s-a strecurat înăuntru.
Acum la cei trei de la ușă.
Se îndreptă încrezător către cei trei polițiști care se întorseseră spre el.
- Livrare pizza. Etajul douăzeci și patru.
I-au blocat drumul.
- Voi ridica pizza, mormăi unul.
"Îmi pare rău." Acest lucru contrazice regulile companiei. Trebuie să livrez livrarea direct către clienți.
„Nimeni nu are voie să intre”.
- Da, dar asta este pentru criminalisti! Și dacă le aduceți, cum îmi voi lua banii?
Ofițerii au schimbat priviri nesigure. Unul ridică din umeri. Smithback simți o rază de speranță. Ar funcționa, era aproape înăuntru.
- Lasă-i să se răcească, spuse Smithback.
- După cum v-am explicat deja, sunt obligat să le predăm personal clientului. Pot sa? Și a mai făcut un pas, aproape izbindu-se de burta imensă a ofițerului șef.
„Nimeni nu are voie să intre”.
"Dar ți-am spus deja că ..."
Polițistul a întins mâna.
- Am spus, dă-mi nenorocitele de pizza.!
În acel moment, Smithback și-a dat seama că a fost învins. A întins cutiile, iar polițistul le-a ridicat.
- Cât costă? Întrebă polițistul.
Polițistul i-a întins un zece fără bacșiș.
- Pentru echipa criminalistică.
- Clientul tău are un nume? La etaj sunt peste doisprezece oameni ...
- Uh-huh, cred că a fost Miller.
Polițistul a mârâit și s-a ascuns în holul întunecat cu pizza, în timp ce ceilalți doi au rămas păzind ușa. Cel care ridicase din umeri se întoarse spre Smithback.
"Scuză-mă, frate, poți să-mi iei unul mare cu pepperoni, usturoi, ceapă și brânză în plus?"?
- Gata, spuse el și se îndreptă înapoi către incinte. Când s-a strecurat prin corpul de reporteri, a auzit chicoteli și cineva a strigat:
Cineva a strigat cu o voce falsă.
- O, Billy, dragă, pălăria asta îți pare fantastică.!
Smithback își scoase pălăria și o lăsă dezgustată.
Pentru prima dată, geniul reporterului său îl dezamăgise. Avea deja un sentiment rău în legătură cu această sarcină. Nu începuse încă și mirosea deja putred. În ciuda aerului înghețat din ianuarie, Smithback aproape că putea simți respirația fierbinte a lui Harriman în gât.
S-a întors și și-a luat locul în mulțime cu o inimă grea pentru a aștepta briefingul oficial.
Locotenentul Vincent D'Agosta a deschis ușa unei fabrici de bere McFealis, obosită de moarte. McPheeles era barul irlandez confortabil din New York, iar D'Agosta avea nevoie de un pic de confort chiar acum. Camera era întunecată, lungă și îngustă, cu o bară din lemn lăcuit pe o parte și cabine pe cealaltă. Imagini vechi ale sportivilor atârnau pe pereți, cu fețele lor indistincte de stratul gros de praf. În spatele barului se aflau șase rânduri de sticle, iar lângă ușă era un tonomat antic, dintre care unul avea hituri irlandeze cu cerneală verde. Guinness, Harp și Bass au fost încărcate. Mirosea a mâncare grasă și a vărsat bere. De parcă singura notă nostalgică lipsă ar fi mirosul de tutun, iar lui D'Agosta în special nu i-a lipsit deloc: renunțase la țigări cu ani în urmă când a părăsit poliția și a plecat în Canada pentru a scrie romane.
La McFealis aproape nu existau oameni, așa cum îi plăcea lui DAgosta. A ales unul dintre scaunele înalte și l-a tras spre bar. Barmanul Patrick l-a observat și a venit imediat.
- Hei, locotenente, spuse el, alunecând un tampon de plastic împotriva lui. - Cum merge?
- Nu, Paddy, malt întunecat, te rog. Și un cheeseburger mai aspru.
Un minut mai târziu, a sosit cana și D’Agosta sorbi gânditor din spuma de culoare mocha. Aproape că nu și-a permis niciodată această plăcere în ultima vreme - slăbise zece kilograme în ultimele luni și nu avea de gând să le ridice înapoi - dar va face o excepție în seara asta. Laura Hayward venea acasă foarte târziu pentru că lucra la acea spânzurare ciudată care se întâmplase în Upper West Side la prânz.
Petrecuse o dimineață sterpă căutând indicii. Nu era nimic în arhive despre Ravenscrew, conacul mătușii Cornelia din județul Ducesei. Consultase Departamentul de Poliție din New Orleans despre reședința Pendergast arsă de mult, cu același rezultat. În ambele cazuri nu s-a scris niciun cuvânt despre Diogene Pendergast.
După muncă, s-a întors la Riverside Drive 891 pentru a revedea puținele dovezi pe care le adunase Pendergast. El sunase la Banca Londrei, unde, potrivit notelor lui Pendergast, Diogene dorise să-i aducă banii înapoi în timp. Contul fusese închis de douăzeci de ani și nu existau informații despre ceea ce se întâmplase cu banii. Anchetele sale către băncile din Heidelberg și Zurich au dat același răspuns. Vorbește cu familia engleză, al cărui fiu a fost pe scurt colegul de cameră al lui Diogenes în Sandringham, suficient pentru a afla că tânărul s-a sinucis a doua zi după ce i-a fost scoasă jacheta de forță.
Apoi a sunat la firma de avocatură care a intermediat corespondența dintre Diogene și familia sa. El a fost transferat de la un secretar juridic la altul, și așa mai departe la nesfârșit, iar pe deasupra a trebuit să-și repete cererea de fiecare dată. În cele din urmă, un avocat a apărut la telefon, nedorind să se prezinte, informându-l pe D'Agosta că Diogenes Pendergast nu mai era clientul lor, că confidențialitatea dintre avocat și clientul său i-a interzis să ofere informații suplimentare și că documentele au fost distruse de mult timp. la cererea persoanei menționate mai sus.
După cinci ore și cel puțin treizeci de telefoane, D’Agosta nu învățase absolut nimic.
S-a întors la fragmentele de ziar pe care Pendergast le adunase pentru diferite infracțiuni suplimentare. Se gândise să îi cheme pe anchetatori, dar apoi a renunțat. Cu siguranță, Pendergast făcuse deja acest lucru; dacă exista informații care merită, le punea în dosare. În orice caz, D'Agosta încă nu înțelegea de ce aceste tăieturi erau atât de importante pentru Pendergast - împrăștiate pe toată planeta, crimele pe care le-au raportat păreau încă fără legătură la prima vedere.
Au trecut două ore. D’Agosta știa că căpitanul Singleton trebuie să fi ieșit în acel moment: invariabil își petrecea după-amiezele afară, verificând personal cazuri importante. Așadar, D’Agosta a părăsit Riverside 891 și s-a îndreptat spre birou, unde s-a strecurat la birou, și-a pornit computerul și și-a format parola. El și-a petrecut restul după-amiezii scotocind prin toate bazele de date legale și guvernamentale pe care putea să le pună mâna: Departamentul de Poliție din New York, statul, poliția federală, Interpol, chiar și administrația de securitate publică. Nimic. În ciuda tuturor documentelor zdrobitoare, nesfârșite, generate de strângerea nodului birocrației guvernamentale, Diogene a trecut prin toate acestea ca o fantomă, fără să lase nicio urmă. Parcă tipul acesta ar fi murit cu adevărat.
Atunci D'Agosta s-a săturat și a mers la McFealis.
Burgerul său cu brânză a sosit și a început să mănânce, abia mâncând. Nu trecuseră nici patruzeci și opt de ore de la investigație și nu avea idei. Ingeniozitatea și ingeniozitatea imensă a lui Pendergast păreau puțin aplicabile unei fantome.
Apatic a mai luat câteva mușcături de burger, și-a terminat berea, a aruncat câteva bancnote la bar și a dat din cap către Patrick și a plecat. Încercați să obțineți cât mai multe informații de la detectivul căpitan Laura Hayward, dar rețineți că este în interesul ei să fie minim implicată. De fapt, D’Agosta îi spusese foarte puțin despre investigația sa după vizita lor la mătușa Cornelia. Dintr-un motiv ciudat, acest lucru i se părea cel mai potrivit.
- Citiți Bury my heart in Undide Nee - Brown Dee - Pagina 55 - LitMir
- Citiți Anna într-o rochie de sânge - Blake Kendar (BG) - Pagina 36 - LitMir
- Citiți Gateway IV - Paul Frederick - Pagina 1 - LitMir
- Citiți Bariera - Vezhinov Pavel - Pagina 18 - LitMir
- Citiți Domnul luminii - Zelazny Roger (BG) - Pagina 56 - LitMir