10 vânători de boieri

vazov

Șeful de gardă

Servitorii

5 fete țărănești

5 băieți de la țară

Noapte. Pridvor în palatul pădurii. Lămpi aprinse pe pereți, care sunt decorate cu arme și coarne de vânătoare, coarne de cerb, urs și alte piei de animale. Ușile la stânga și la dreapta. Deasupra ultimei o fereastră cu zăbrele, închisă. Din când în când, tunete și fulgere luminează orizontul de jos. Printre o masă cu trei alungiri, aglomerată cu flori sălbatice pe ea. În jurul ei, așezat pe scaune, se ospătau zece boieri îmbrăcați în haine de vânătoare. Servitorii rătăcesc. Masa este zgomotoasă. Un fluier de flaut și un tamburin se aud afară. După o vreme tacă.

Fenomenul 1

Eu boier (se ridică și cupa de iarnă). Tovarăși, am băut pentru rege; să nu bem reginei?

Boier IV. Pentru care regină? Pentru azi sau mâine?

VI boier. Pentru cel care este la fel de frumos ca soarele senin. (Ridică paharul.) Trăiască Sarah!

Toate (ridica paharele). A trai! (Băutură.)

VII boier. E frumos, e frumos. Există o singură urâțenie.

VIII boier. Ce?

VII boier. Unde este de origine evreiască.

V boier. Hei, primichiură, nu știi ce spune melodia? ? Nu există vad de adâncime, nu există o fecioară frumoasă.

Boier IV. Corect corect.

VII boier. Un lucru este regretabil: Alexandru este bătrân pentru o fată atât de tânără.

V boier. Stea. Cincizeci și opt de ani?! Regele sârb Milutin s-a căsătorit pentru a patra oară în șaptezeci și cinci de ani cu o prințesă greacă în vârstă de zece ani. Regele nu are vârstă.

Eu boier. Regele nu ne-a însoțit în seara aceea: cina la el.

II boier. Era puțin obosit; dar după cină va veni la jocuri. (Fulgerele clipesc afară, apoi tunează.)

IX boier. Frăție, am mâncat și am băut bine. Nu vom cânta?

VI boier. Să cântăm, să cântăm! Câteva voturi. Care?

Eu boier. Al țarului Kaloyan.

VI boier. Haide! (Toată lumea cântă.)

Un vultur, mamă, zboară peste pădure?

Un nor de tunete negre pe cer?

Nu un vultur, fiu, nici un nor:

Țarul Kaloyan se duce la luptă.

Boier IV. Trăiască Regele! (Băuturi.)

Toate. Viață lungă! (Beau și cântă din nou.)

Nu există stele, nici trupe;

caii urlă, săbiile strălucesc,

olele, masculin, lupta s-a terminat,

soarele senin a murit,

pământul și cerul s-au cutremurat.

Trăiește din nou și fulgerează.

X boier. Vesel, mai fericit. Miroase a sânge.

II boier. Afară va ploua. (Intră șeful gărzii.)

Fenomenul 2

Cele de mai sus și șeful de gardă, după Raxin

Șeful de gardă. Refugiații din Pământul de Jos băteau afară! Vor să-i lăsăm să plece.

Eu boier. Ce sunt acești refugiați?

Șeful de gardă. Au fugit de la turci prin Munții Balcanici. Săraci flămânzi și goi, bărbați, femei. Vor adăpost de ploaie și noi îi hrănim.

IX boier. La naiba cu asta! (Servitorilor.) Adu vin.

II boier. Nu ar trebui, nu ar trebui; timpul nopții nu se deschide nimănui.

Boier IV. Vor plânge aici, vor înmuia. Și am ajuns să ne bucurăm. Nu există turci în țara noastră.

Eu boier. Oamenii goi sunt obișnuiți să se plângă, nu au și nu au niciun motiv.

Boier IV. Acolo împotriva turcilor ? aici împotriva boierilor. Ce să-i facem? De aceea este un popor ? a indura. Nu toată lumea se poate naște boier.

Fundul este luminat de foc.

VI boier. Alexandru se gândea la un moment dat să plece la război împotriva acestor tâlhari. Dar a abandonat. Și de ce? Covorul nostru este departe de foc.

II boier (scufunda cana). Noroc, tovarăși! Să fim mereu fericiți! Trăiască Alexandru!

Toate. Viață lungă! (Băutură.)

Eu boier (către șeful de gardă), Ce este acest foc ?

Șeful de gardă. Un călăreț Kuman tocmai sosise și m-a sunat pentru a spune că focul a fost declanșat de Protospatarii Georgi.

Eu boier. Cum?

Șeful de gardă. Protospatarianul i-a ars pe Adamiți în viață în peșteră, la fel ca și soția sa. Soția lui a fost arsă și a înnebunit. Și pădurea a luat foc. (Iese.)

Eu boier. Lasă-i să ardă! La naiba! Și ard de sete nouă. Noroc! (Băuturi.)

Toate. Noroc! (Băutură.)

Eu boier (către boierul III). Epicurian, cântăreț minunat, cântă-ne cântece Sarinata!

Câțiva boieri. Asculta asculta!

Al III-lea boier (canta).

Unde a fost auzit, micuț, văzut,

un rege pentru a ucide o fată evreiască?

Saro le, Saro, bujor în grădină,

Saro le, Saro, zori clare!

Boier IV. Trăiască Sarah! Toate. Viață lungă!

Al III-lea boier (canta).

Sarah stătea pe un pridvor înalt,

ești liniștit sub perle minuscule,

cântă un cântec și vorbește cu el însuși:

? Regele s-a îndrăgostit de mine, regele m-a iubit,

regina alba voi deveni,

regină albă, regină strălucitoare.

Saro le, Saro, bujor în grădină,

Saro le, Saro, zori clare.

Toate. Noroc! (Bea. Orizontul strălucește mai tare.)

VI boier. Străluceste acolo.

X boier (ceas). Foc. Și pădurea a luat foc, dar este departe.

VI boier (distracţie). Mai departe, mai departe de covorul nostru.

Raxin intră din stânga. Toată lumea se înclină în fața lui.

Fenomenul 3

Cele de mai sus și Raxin

Raxin. Distrează-te, boieri. Afară sunt refugiați. Nu i-ai lăsat să plece?

VI boier. Acești oameni sunt obișnuiți cu logo-uri grozave.

Raxin (arată spre partea de jos). Există un foc acolo?

Eu boier. Da foc, dar este departe.

Raxin (sumbru). Cred că acest foc este mult mai aproape decât crezi. (Alexandru intră din dreapta. Raxin și ceilalți boieri se înclină în fața lui.)

Fenomenul 4

Cele de mai sus și Alexandru

Alexandru (către Raxina). Bine ai venit, Raxin. Mă bucur să te văd aici.

Raxin (arcuri). Dorința ta pentru mine este un ordin, lordul meu!

Alexandru. Și sunt sigur că nu vă veți plictisi în echipa noastră, pentru că noi, bătrânii, și sub zăpada anilor încă simțim că sângele tineresc curge în venele noastre. (Vinificatorii livrează vin, paharul de iarnă Alexander.) Noroc, tovarăși!

Toate. Trăiască Regele! (Băutură.)

Alexandru (uitându-se la paharul neterminat cu o privire binevoitoare). Acest vin Preslav este minunat: îmbibă sufletul cu bucurie și cântece. Nu îl voi ierta niciodată pe regele Kruma pentru că a ordonat dezrădăcinarea podgoriilor. Atunci regatul trebuie să fi fost foarte trist și oamenii răi.

VI boier (zâmbitor). King, dar apoi și-a recunoscut greșeala: a băut vin cu boierii săi în craniul lui Nicephorus.

Alexandru (zâmbitor). Nu uitați bine, Pancho. Acest lucru arată că Krum a fost un maestru inteligent când a știut să-și corecteze greșelile. Să urmăm exemplul lui bun. (Băuturi.)

Raxin. Este bine să-l urmezi în celălalt, stăpâne! A zguduit zidurile Constantinopolului.

Alexandru. Raxin, nu mai vreau riduri pe frunte. Bea și distrează-te! Paharul tău este plin.

Raxin. Nu beau, milord.

Alexandru. Cel care nu iubește vinurile bune și femeile frumoase, huleste pe Dumnezeu.

Raxin. Bea în sănătatea lui Ivan Alexandra! (Își bea paharul.)

Alexandru. Te iubesc atat de mult. Cel care este cu lupii trebuie să urle ca ei.

Raxin. Rege, poruncește refugiaților să fie eliberați și hrăniți!

Alexandru (către servitori). Îndeplinește dorința dragului meu prieten.

Raxin. Rege, oamenii vor un război cu turcii.

Alexandru. Tâlharii aceștia sunt departe de noi, Raxin, și nu vreau un război acum. Mai mult, acești Agari sunt mai periculoși pentru Cantacuzino: terenurile sale suferă cel mai mult. Lasă-l să-și rupă capul cu ei! Nu voi scoate castanele din jar pentru el. Dar acum ne bucurăm.

Raxin. Dar Bogomilii sunt aproape. Vă spun, stăpâne, curățați strugurii Domnului de buruieni! Lasă mâna ta dreaptă să fie grea împotriva lor. Acești viermi subminează credința, devorează împărăția.

Alexandru (gândește puțin încruntat). Predecesorii mei glorioși au lăsat răul să crească, buruienile se estompează. Acum trebuie să-l curăț! Să ridic persecuții, să înarmez ura împotriva mea! Nu vreau asta. Dar aceste griji deoparte. Sună jucătorii. (Se așează. La semnalul său, se așează și boierii. Raxin se așează lângă el. Cinci băieți de țară deghizați și cinci țărani tensionate, umplute cu flori, intră din stânga și se înclină spre Alexandru.)

Fenomenul 5

Partea superioară și jucătorii, apoi bodyguardul

Alexandru (către țăranele). Trăiască frumusețile mele! Ce fecioare frumoase naște pământul nostru frumos, așa cum naște eroi minunați.

Muzica din dreapta, invizibilă, joacă o mână săritoare. Țăranii se joacă ușor și strălucitor, fluturând prosoape. Fereastra din dreapta se deschide în liniște și Vasilisa și o tânără voalată apar și urmăresc jocul. Alexander dădu din cap vesel către femeia voalată. O vreme, jucătorii se învârt într-un vârtej și jocul lor devine mai aprins. Doi boieri se ridică și își petrec iarna luând parte la batistă. Ceilalți bat din palme din muzică. Alexander se uită la jucători râzând și, în cele din urmă, îi face semn cu mâna. Se opresc, la fel și muzica.

Alexandru. A fi in viata! (Sătenii se înclină în fața lui și se aliniază la dreapta și la stânga. Viticultorii îi servesc vin lui Alexandru într-o ceașcă de aur și boierilor ? în argint.)

Boierii. Trăiască Regele!

Alexandru. Bună ziua și voi, tovarăși! (Băutură.)

În tot acest timp, Raxin a fost sever și tăcut. Un bodyguard intră din dreapta.

Garda de corp (arcuri). Mare maestru! Kastrofilakt Evstratiy a venit de la Tarnovo.

Raxin (se agită neliniștit). S-a terminat.

Alexandru (uimit). Momentan? A intra. (Garda de corp iese. Alexandru către Raxina.) Ce se va întâmpla la Tarnovo ?

Raxin. Probabil că focul se apropie de el.

Intru în pădure II Kumanets gâfâind.

Fenomenul 6

Cele de mai sus și Eustratius

Alexandru. Ce se întâmplă, castrofilaxie?

Eustratius. Mare nenorocire, lordul meu: doamna Sarah a fost smulsă în noaptea aceea.

Jenă generală. Fața lui Raxin se aprinde.

Alexandru (uimit). Sarah?

Eustratius. Da, tâlharii au atacat casa lui Aaron, i-au ucis pe cei doi soldați la poartă, au scuturat casa și au răpit-o pe Sarah în munți.

Alexandru. Visezi.

Eustratius. Mare maestru! Din păcate, acesta este adevărul. Am trimis o mare pierdere de cavalerie asupra tâlharilor pentru a o lua pe doamna Sarah din mâinile lor și m-am grăbit să vă sun despre nenorocire. La revedere, stăpâne! Nimeni nu spera la un asemenea curaj. Au ucis și un evreu.

Alexandru (tresărit). OMS?

Eustratius. Un vecin care a pătruns în curte.

Alexandru (nerăbdător). Și Aaron și soția lui.

Eustratius. I-am găsit legați la ochi și pe jumătate morți de frică. Nu puteau spune un cuvânt. Le-am lăsat așa. Sarah a fost răpită în munți.

Alexandru (îl privește cu atenție și calm). Castrofilaxie, ai o cină bună?

Eustratius (uimit). Rege, nu beau!

Alexandru. Ai mancat de seara?

Eustratius. Nu sunt. Într-un astfel de eveniment, cum aș putea.

Alexandru. Du-te jos să mănânci, apoi odihnește-te bine, iar mâine ne vei însoți la vânătoare.

Eustratius (îngenunchează). Dacă înțeleg bine, sub cuvintele tale glumești se ascunde o furie regală cumplită. Iartă-mă, lordul meu, că nu am putut prevedea păstrarea doamnei Sarah!

Alexandru (îl ridică și-l bate pe umăr cu un zâmbet zâmbitor). Nu vă fie teamă, castrofilaxie bună! Ești un slujitor credincios și îți mulțumesc. (Servitorilor.) Vin!

Raxin (pentru tine). Alexandru arată o calmă incredibilă.

Eustratius. Rege, îmi dai un exemplu de mare forță. Nu stiu. Nu pot sa cred. M-ai întrebat dacă visez. Da, cred că visez. (Servitorii servesc vin și îl servesc tuturor.)

Alexandru (ridică paharul). Să bem pentru prețioasa sănătate a lui Sarah! (Băuturi.)

Raxin (ridică paharul). Ridic un pâine prăjită veselă față de rege și de împărăție. (Băuturi.)

Ceilalți boieri se uită la ochelarii lor. Mâna lui Eustratius tremură și paharul este turnat.

Alexandru. De ce nu bei? Liniștește-te: Dumnezeu să o protejeze pe Sarah. (Apelează la fereastra din dreapta.) Dragul meu porumbel, ieși!

Toată lumea se uită uimită la fereastră. Acolo, Sarah, strălucitoare de frumusețe, privește zâmbind.

Alexandru. Doamne fereste Sarah, boieri!

Se aud strigăte jubilante: „Trăiască Sarah!” Trăiască Regele! ? ? Dumnezeu este minunat! ? ? Felicitări! ?

Alexandru. Mulțumesc, boieri, pentru bucurie! (Boierii beau. Raxin rămâne împietrit.)

Alexandru, Lasă călugărițele să intre!

Intră cinci femei tinere și frumoase în pantaloni de culori vii, în veste de culoare verde purpuriu, cu părul larg în spate. Muzica joacă un joc Kuman. Kumankele se întorc într-un vârtej, scuturându-și forța în poziții voluptuoase. Jocul durează ceva timp cu admirație generală și tăcută. Numai Raxin stă pietrificat, privind-o pe Sarah. Servitorii servesc din nou vin. Toată lumea ia ochelari, cu excepția lui Raxin.

Alexandru. Raxin, bea! (Iarna îi dă singur un pahar.)

Raxin (ia ceașca și o aruncă pe pământ). Nu voi bea.

Muzica și jocul se opresc.

Alexandru (uimit). Ce inseamna asta?

Raxin (se uită fascinat la Sarah).

Alexandru (nervos). Ești nebun pentru că o vezi pe Sarah salvată?

Raxin. Nu o văd pe Sarah, Alexander, dar văd nenorocirea regatului! Văd că Dumnezeu ne mânie pe noi. (Tunet.)

Alexandru. Raxin, îți interzic!

Raxin. Nu, voi vorbi! Este greu pentru vechiul meu suflet. Arăt negru mâine. Auzi furtuna care tună afară? Mai există o furtună, pe care fluierele și sărbătoarea zgomotoasă din acest palat nu o lasă să se audă. Există un incendiu acolo ? incendii mai teribile se produc în Țara de Jos. Aici femeile Kuman sunt ghemuit, acolo femeile, surorile și fiicele noastre sunt dezonorate și înrobite; aici râs, acolo plâns; aici mirosurile de flori și vin, acolo fumul înăbușitor din focuri, mirosurile cadavrelor. Trebuie să mergem la război ? ne sărbătorim.

Alexandru. Raxin!

Raxin. Mâna ta este slabă, O rege! Gingășia și îngrijirea ți-au înmuiat corpul masculin; uită de oamenii tăi care te-au chemat să-i aperi. Nu bătrânețe, dar vinul și femeile au ucis forțele fostului Alexandru. Nu închide, dar ascultă, Alexandru, cuvântul sincer al unui vechi servitor al tău! Nu aș merita respectul tău dacă ți-aș flata slăbiciunile împărtășind cu tine cupele și nebunia sărbătorii vesele. Îndepărtați aceste persoane libere și conduceți eroii care vor să meargă împotriva necredincioșilor cu sabie și suliță! Scoateți slăbiciunile pofticioase, expulzați acest evreu și gândiți-vă la Bulgaria!

Alexandru (nervos). Raxin, ieși afară! (Raxin iese rapid.)

V boier. El e nebun!

Alexandru (el zambeste). Vede furtuni și orori, eu văd soarele. (Se uită la Sarah, apoi dă un semnal spre dreapta. Muzica este puternică și cumulusul cântă din nou în vârtej.