Bună mămici străine!

cântece

Mă adresez fiecăruia dintre voi cu o cerere.
Vrei să-mi scrii unul (care are dorința și abilitatea de a-mi trimite periodic și mai mult) cântec pentru copii din țara în care te afli? Dacă ai înregistrat pe note este grozav.
Dacă nu-youtube sau chiar și versurile melodiei ar funcționa și pentru mine. M-ar ajuta foarte mult dacă măcar scrii despre ce este melodia. Poate cântece-jocuri. Ce cântă copiii tăi acolo unde ești?
Aceștia sunt copii cu vârsta cuprinsă între 0 și 6 ani.
Mulțumesc anticipat tuturor celor care ar răspunde.

Scopul meu este să fac un program muzical-educativ pentru copii de diferite naționalități și culturi.

Iată unul dintre preferatele mele . Am mai multe . aceasta este o glumă.

Vă pot oferi o mulțime de melodii în engleză. Mă impresionează faptul că majoritatea cântecelor subliniază sunetele pe care diferite animale, oameni, obiecte (motorizate) fac un pic de lecții de viață, cum ar fi cântece bulgărești precum legume și fructe și două mânere.

Iată una dintre melodii: Dacă doriți să găsiți versurile, scrieți numele melodiei + versuri și vă va oferi un site cu versuri. Întrucât este foarte lung să traduci, dacă îți place unul specific, scrie-mi și îți voi spune. Îmi plac personal Roțile în autobuz și vorbește despre diferitele lucruri care se întâmplă în zbor, cum ar fi oamenii care urcă și coborâ din autobuz, ștergătoarele care curăță geamurile, ușile care se deschid și se închid. Melodiile pe care le-am dat sunt mai mult pentru copii de la 0 la 3 ani.

Roți în autobuz
Cinci maimuțe mici
Cinci rațe mici
Lângă golf
bătrânul McDonald (avea o fermă)
Dacă ești fericit
Twinkle, Twinkle Little Star
Melodia alfabetului (melodia ABC)
Row, Row, Row barca ta
Cap umeri genunchi si degetele de la picioare
Hokey Pokey

Încă două preferate, melodia ambelor este ușor de redat și de reținut ... la fel ca cele pe care le auzi toată ziua atârnând în cap. Dacă aveți o problemă cu liniuțele de deasupra literelor din cântece, voi scrie care se pronunță cum.
În caz contrar, Ellie a dat un link foarte mișto și puteți asculta melodiile de acolo.

iată o roșie roșie numită arabă

Sunt o roșie 4erven plantată printre legume
mănâncă-mă și obrajii tăi vor deveni roșii

piesa este pentru cei mici și versurile se repetă de mai multe ori

Ken ya ma ken fi adim ezzamen-a fost o vreme când

shams ted7ak wa amar ma binem-soarele a râs și luna nu a dormit

wa ken fi bate mlouaniin și erau case colorate

uled wa aghani 7eluiiin-children and nice songs

- Hounik, era a7lem-tam, în me4tite

-Shu el a7leim? -Ce este acest me4ti /

-El aleim, iya3ni haun-v me4tite, zna4i tuk-tu Nancy își arată capul

-Bill a7leim, ken fi sabi. Bi3zzeb emmu wa el jiran. Ken ikhartesh 3ala kel el 7etan.-Era un băiat în oraș. El și-a enervat mama și vecinii. A mâzgălit pe toți pereții

-Esamhu? -Cum a fost numit ?

-Eu sunt. esmhu. el a spus. numele lui a fost.

7amada!, Bravo! 7amada! bi7eb el aaluain.-7mada.bravo.7mada obi4al the colors
A7mar, akhdar, asfar, azra '. Aal kheit biirsum aasfura, aal ard biirsum, bishakhbet, wa aa tieb as7abu bikhartesh rasme min keeel el aaluen.-4erveno, zeleno, zhalto, sinyo.na steta će narihe of your friends multicolor drawing

Aceasta este o traducere a uneia dintre melodii - aceasta este o compilație de 3-4

Am învățat limba (ebraica) cu o mulțime de cântece pentru copii, iar preferatele mele sunt din albumul pentru copii al soțului meu cu cântece

Una dintre ele este „Cea mai frumoasă fată din grădină”: http://www.youtube.com/watch?v=9wAvfAoug0M
Pot să scriu acordurile, cumnatul meu le cântă la chitara nepoatelor noastre:
Gmaj7 a'jelda ahi jafa ba'gan
F # m7 yesh la einain ahi jafot ba'gan
A7 Em7 Fdim ve'tsama ahi jafa ba'gan
B7 ve'pe ahi jafe ba'gan
A7 Em ve'kama she'mabitam ba ioter
B7 F # ​​m roim she'ayn ma ledaber
Em ve'i a'jelda ahi jafa ba'gan

D A7 ahi jafa, jafa ba'gan

Gm7 kshe'i mehayahet

C7 gam ani mehajehehet
Fm7 ve'kshe'i atsuva
Bb7 Bb7 ani le mevina

C7 Eb ex efshar leiot atsuva
Bb7 Fm7 kshe'at 'a'jelda ahi jafa ba'gan

Traducere: Cea mai frumoasă fată din grădină, are cei mai buni ochi din grădină și cea mai bună împletitură din grădină și cea mai bună gură din grădină; Și cu cât o privim mai mult, cu atât vedem că nu avem nimic de spus - este cea mai frumoasă fată din grădină; Și când zâmbește - și eu zâmbesc și când este tristă - nu pot înțelege cum este posibil să fii tristă ca cea mai frumoasă fată din grădină.

Două mai populare (acestea nu au nimic de-a face cu albumul menționat anterior)

Cântec de ziua de naștere - „Unde este tortul?” (eifo a'uga): http://www.youtube.com/watch?v=SO4G8fW5fgY
(aici au făcut continuarea melodiei un pic ca adulții, dar asta pentru că oamenii cresc cu această melodie)

Și „Dragă mamă” („Există o Yekara”): http://www.youtube.com/watch?v=66rtY8Ntm9k
(Am găsit doar cu un videoclip al unei fete, dar în ceea ce privește melodia)

dtti suntem deja fani ai acestui cântec de roșii. أنا البندورة الحمرة - فرقة تيور الجنة للأطفال قصي خالد سباح (طرعان)
Doar eu căutam cu un alt site, astfel încât să nu existe niciun logo enervant în mijloc.

Mentha, iar cea pentru mamă este grozavă.

http://www.youtube.com/watch?v=eT5LCv6lR7M&feature=related
Imn: Da, iubim această țară. A fost fotografiată în fața cetății Trondheim

Voi continua mai târziu

Mai adaug două cântece de leagăn: Numi-numi-nim (tradus ca nani-na)
Versurile ei (cu traducere) și acordurile sunt aici Versurile melodiei despre Dragă mamă (din postarea mea anterioară) cu traducere și transliterare sunt aici

Și mai puțin populară, dar și mai puțin tristă Laila Tov (Noapte bună) și în instrumental

Suplimentez cu unul care este predat în grădinițe Parpar Nehmad (Fluture dulce). Și mă opresc aici, că par să existe mai multe melodii israeliene

În Franța, acesta este probabil cel mai popular

Textul este destul de nebunesc:

Un șoarece verde alergând în iarbă - îl apuc de coadă, îl arăt acestor domni și îmi spun: înmuiați-l în ulei, înmuiați-l în apă, așa că va deveni un melc - cald-cald.

și încă trei versuri în același spirit psihedelic - videoclipul arată ce se întâmplă dacă cineva este fascinat în mod deosebit de poveste.
Din cauza asta și a altora similare, lansasem la timp un subiect despre unde sunt cele mai nebune melodii pentru copii, au existat hituri destul de interesante.

RKB, foarte dulci acei unchi care cântă imnul

Salutare tuturor!

Sunt în Bulgaria, dar am văzut subiectul tău și a fost foarte frumos să aud melodiile aici

În caz că nu le-ați întâlnit pe net - melodii din diferite părți ale lumii. Din păcate, nu am textele, dar în comentariile de mai jos unele dintre ele există o traducere:

și în cele din urmă există un bulgar din aceeași serie (pe care eu personal nu îl auzisem niciodată)

Sper să vi se pară interesant

Nani nani este copilul meu bun, nani nani doarme dulce!
Mama este lângă tine și te îmbrățișează, sărutări pentru a-ți oferi foarte tandre. (repetat de mai multe ori)

Nu pentru mine noaptea
Nu am o idee bună.
Manola este încă
Sunt peste tot în lume
Domeniile Tribunalului Sudic.

Deocamdată, doar asta. Când voi putea, voi trimite alte melodii preferate din Grecia.

Din păcate nu găsesc notele melodiilor.

Ah, iepuraș, iepuraș, vei mânca o bătaie
În locuri străine de ce faci găuri?
În locuri străine de ce faci găuri?
Ah, iepuraș, iepuraș, vei mânca o bătaie.

Nu-ți încreți nasul,
Nu mișca urechile,
Nu mă face cu ochiul,
Ești o imagine.

Ah, iepuraș, iepuraș, vei mânca o bătaie
În locuri străine de ce faci găuri?
În locuri străine de ce faci găuri?
Ah, iepuraș, iepuraș, vei mânca o bătaie.

Cu ambele mâini, fac prăjituri
cookie-uri, cookie-uri.
Cuptorul le va coace, casa va mirosi
cookie-uri, cookie-uri.

Dulce și pufos și toate parfumate
cookie-uri, cookie-uri.
De aceea, copiii îi duc la școală
cookie-uri, cookie-uri.

Iată un site cu cele mai populare melodii franceze în ordine alfabetică cu notele
http://www.dinosoria.com/chanson_enfant.htm

Monetăria a reprezentat foarte bine țara în care trăim !
Dar vreau să vă prezint melodia cu care se scaldă copiii mei

Uneori sunt trist, alteori sunt fericit
Uneori îmi amintesc, alteori uit
uneori sunt plin, alteori mi-e foame
uneori sunt furios, alteori iubesc

Dar eu rămân mereu pe mine

Uneori sunt mare, alteori sunt mic
uneori sunt un erou, alteori un laș
uneori sunt împreună, alteori singur
Uneori sunt la mijloc, alteori mă ridic

Dar eu rămân mereu pe mine

Uneori sunt vioară, alteori tobe
uneori sunt vara, alteori e iarnă
uneori sunt leneș, alteori sunt harnic
uneori sunt dulce, alteori acru

Dar eu rămân mereu pe mine

Uneori sunt deștept, alteori sunt prost
uneori sunt primul, alteori al treilea
uneori „urmăresc”, alteori sunt prins
uneori un uriaș, alteori nesemnificativ

Vreau să mulțumesc tuturor celor care s-au implicat în tema melodiei.
O las deschisă pentru mai multe melodii, tocmai ai văzut alta lângă copii.

Trucuri din toată lumea, mă ajuți foarte mult.

și în cele din urmă există un bulgar din aceeași serie (pe care eu personal nu îl auzisem niciodată)

Sper să vi se pară interesant

toate sunt foarte drăguțe. Turca este foarte tandră. M-a apucat și cel azer. Iar spaniola este grozavă. Indianul și ea, abe all.

Cât de mult am recreat modul de viață și tradițiile popoarelor - trolii suedezi, vaca din India, mitologia greacă, mumerii bulgari

Întorc subiectul cu o cerere dacă cineva îmi poate da un link către un site cu melodii notate.
Trebuie să găsesc anumite melodii pentru copii finlandezi.

Ma poate ajuta cineva?

Multe mulțumiri tuturor celor care au răspuns.

Iată cântece din Finlanda:

Și acesta este textul:

Tuiki, tuiki tähtönen, iltaisin suo katselen.
Korkealla loistat vaan, katsot alas maailmaan.
Tuiki, tuiki tähtönen, iltaisin suo katselen.

Kaikki lapset maailman, tähtösiä katsovat.
Miettii, quinkaa loistaa ne, maahan alas kaikille.
Kaikki lapset maailman, tähtösiä katsovat.

Cântec de Crăciun fericit: http://www.chakpak.com/video/hilarius-hiiri---hiiripolkka/1031319
Și textul:
2 x Soitma sormia napsuttele
Nu mă pot abține
Nu există curcan în kainostele
Joulu on kerran vuodessa vaan
Nu există curcan în kainostele
Joulu on harvoin vaan

2 x cameră de pompare Bassoa
Nu mă pot abține
Vino aici.

2 x Soita rumpuja kolistele
Nu mă pot abține
Vino aici.

2 x rampa de chitara Soita
Nu mă pot abține
Vino aici.

2 x soia din lemn de harpă
Nu mă pot abține
Vino aici.

2 x Există un scaun de pilot
Imi pare rau pentru tine
Există o mulțime de distracție
Joulu on kerran vuodessa vaan
Nu există nici o extragere
Känni este harvoin vaan

imagine,
iată un pic belgian (francez)
favoritul nostru absolut era
http://www.youtube.com/watch?v=o69yODIAAXA

despre ciudatul șoarece verde și chiar mai ciudat și text pe care ți l-au scris mai sus.

Iată ceva de la mine:

Valdez2001, te referi la acesta?

Pagina 1 din 4

Distribuiți un subiect

  • Distribuiți pe Facebook
  • Postează pe Twitter
  • Trimite prin WhatsApp
  • Trimite prin Viber

Începeți să scrieți.

Pagina 1 din 1

  • Despre noi
  • Pentru publicitate
  • Reguli
  • Ajutor
  • Categorii
  • Versiunea completa
  • Blog

Funcția de conectare Facebook este limitată temporar.

Funcția de conectare prin autentificare Facebook este temporar limitată.

Vă puteți conecta folosind numele de utilizator/adresa de e-mail și parola pentru contul BG-Mamma, pe care le-ați primit după înregistrare.

Dacă nu păstrați litera și nu vă amintiți parola, puteți utiliza funcția „Ați uitat parola”.

Dacă aveți nevoie de asistență suplimentară, scrieți-ne.

Vă rugăm să ne scuzați pentru neplăceri!

Informații privind drepturile persoanelor cu protecție a datelor cu caracter personal

Prin crearea unui cont sunteți de acord cu Condițiile generale de utilizare ale site-ului

Prin acceptarea condițiilor generale de utilizare a site-ului, utilizatorul este de acord să se familiarizeze cu regulile și politicile de utilizare a forumului și să le respecte, precum și atunci când folosește site-ul pentru a respecta legislația bulgară, etica internetului, morala și moravuri.

NEG.BG AD nu garantează fiabilitatea și completitudinea conținutului și nu garantează că serviciile furnizate vor îndeplini cerințele utilizatorului și nici că vor fi continue, la timp și sigure. Prin acceptarea termenilor și condițiilor generale, utilizatorul este de acord că utilizarea serviciilor și informațiilor furnizate este în întregime pe propria răspundere și risc.

NEG.BG AD nu are obligația de a monitoriza informațiile publicate de utilizatori, precum și informațiile stocate, transmise sau puse la dispoziție prin intermediul site-ului, și nici de a căuta fapte și circumstanțe care să indice comiterea unei activități ilegale de către un utilizator.

NEG.BG declară că datele utilizatorului nu vor fi furnizate unor terțe părți, decât la cererea autorităților competente de stat sau a funcționarilor care sunt autorizați să solicite astfel de informații în conformitate cu legislația aplicabilă.

NEG.BG AD își rezervă dreptul de a trimite sondaje pentru a studia și îmbunătăți satisfacția cu bunurile și serviciile oferite, cercetări de marketing pentru dezvoltarea și oferirea de bunuri și servicii noi pe site, precum și comunicări comerciale nesolicitate către utilizatori înregistrați pentru a informa despre noi servicii și bunuri oferite de companie.