Ediție:
Jonathan Mabury. Omul-lup
American, prima ediție
Traducere: Stanimir Yotov
Editor: Silvia Nikolaeva
Corector: Ekaterina Vladislavova
Format 60/90/16. Cuptor. când 17.5
Editura Parchment Press, 2010.
Pre-presă Ibis
Pe alte site-uri:
Cuprins
- Prolog
- Primul capitol
- Capitolul doi
- Capitolul trei
- Capitolul patru
- Capitolul cinci
- Capitolul șase
- Capitolul șapte
- Capitolul Opt
- Capitolul nouă
- Capitolul zece
- Capitolul 11
- Capitolul doisprezece
- Capitolul Treisprezece
- Capitolul paisprezece
- Capitolul cincisprezece
- Capitolul șaisprezece
- Capitolul șaptesprezece
- Capitolul optsprezece
- Capitolul nouăsprezece
- Capitolul douăzeci
- Capitolul douăzeci și unu
- Capitolul 22
- Capitolul douăzeci și trei
- Capitolul 24
- Capitolul douăzeci și cinci
- Capitolul douăzeci și șase
- Capitolul douăzeci și șapte
- Capitolul douăzeci și opt
- Capitolul douăzeci și nouă
- Capitolul treizeci
- Capitolul treizeci și unu
- Capitolul treizeci și doi
- Capitolul treizeci și trei
- Capitolul treizeci și patru
- Capitolul treizeci și cinci
- Capitolul treizeci și șase
- Capitolul treizeci și șapte
- Capitolul treizeci și opt
- Capitolul treizeci și nouă
- Capitolul patruzeci
- Capitolul patruzeci și unu
- Capitolul patruzeci și doi
- Capitolul patruzeci și trei
- Capitolul patruzeci și patru
- Capitolul patruzeci și cinci
- Capitolul patruzeci și șase
- Capitolul patruzeci și șapte
- Capitolul patruzeci și opt
- Capitolul patruzeci și nouă
- Capitolul cincizeci
- Capitolul cincizeci și unu
- Capitolul cincizeci și doi
- Capitolul cincizeci și trei
- Capitolul cincizeci și patru
- Capitolul cincizeci și cinci
- Capitolul cincizeci și șase
- Capitolul cincizeci și șapte
- Capitolul cincizeci și opt
Chiar dacă o persoană are o inimă curată
și rugăciuni pentru a șopti în privat noaptea,
el încă se poate transforma în lup,
atunci când culoarea buttercup se desfășoară
iar luna plină strălucește din cerul vechi.
Un vechi cântec țigănesc
Prolog
Timp de patru miliarde de ani, a ascuns noaptea în timp ce lumea de dedesubt se învârtea și se schimba. Zeița vânătorii este palidă și flămândă, ochii ei răi sunt vigilenți, dinții ei sunt gata să se rupă. Gura ei tânjește să simtă gustul vieții curgându-i pe gât. Stelele fug de ea ca oile înspăimântate și intoxicate de puterea ei, ea stăpânește peste tot cerul nopții.
Pe luna nouă, când Zeița Vânătorii doarme, turme de stele se întorc pe câmpurile lor veșnice, de fiecare dată gândindu-se că fiara a dispărut. Și de fiecare dată când nu sunt pregătiți pentru momentul în care ea se întoarce - plin de farmec, strălucitor și flămând din nou să vâneze printre ei.
Blackmore, Anglia, 1891.
S-a oprit la creasta care ducea la vârful dealului și a privit spre cer prin degetele strâmbe ale ramurilor goale. Vânturile nopții au sfâșiat printre norii cu pene, dezvăluind luna, o față alb imposibil de mare și strălucitoare, care domina cerul. Era singura lumină din întinderea întunecată. Fiecare stea și planetă se retrăseseră înainte de fața severă a lunii.
Ben Tolbot a rămas pe creastă un minut, ținând lanterna în mână, cu gura înghețată într-o exclamație tăcută. Văzuse luna de sute de ori în câmpuri pustii, departe de orașe sau la bordul unor nave pierdute în vastele oceane - dar de fiecare dată când o vedea în plinătatea ei, rămânea fără cuvinte. Uimit de puterea ei, de frumusețea ei.
Închise ochii, încercând să se concentreze. Nu venise aici să admire cerul și, când s-a întors la cauza care-l adusese în această pădure, o durere ascuțită în inimă l-a străpuns. S-a întors neliniștit și a trecut cu atenție pe lângă cascada, ale cărei ape s-au prăbușit în iazul ascuns dedesubt. A coborât din stânca crăpată, ajungând la poalele stâncii drepte, nu departe de iaz. S-a oprit, privind mai întâi în direcția din care venise, apoi s-a întors și și-a căutat drumul printre teii groși. Copacii veșnic verzi își recăpătaseră de mult controlul cărării, sfărâmându-și plăcile de piatră cu rădăcinile lor neobosite, ajungând până la peretele de stâncă. Acești copaci antici, unii dintre ei plantați de romani, s-au ridicat de pe pământul negru în încercarea de a zgâria cerul însuși. A ridicat felinarul și s-a uitat în jur până a văzut în cele din urmă ce mai rămăsese din cărare, un tunel întunecat format din brațele întinse ale copacilor.
Ben dădu din cap în sinea lui că luase o decizie. Acesta trebuie să fi fost calea cea bună, chiar dacă trecuse atât de mult timp de când rătăcise prin aceste păduri, care acum i se păreau atât de noi și străine. Modul în care un băiat vede pădurea și amintirea care este întipărită în mintea unui om crescut sunt atât de diferite.
A făcut un pas înainte, aducându-și corpul aproape jumătate înalt în tunelul de ramuri. Puțin mai departe, însă, bolta s-a ridicat ușor, iar Ben a reușit să se ridice la înălțimea sa maximă de șase picioare. Nu avea încă patruzeci de ani, era într-o formă bună, și toate simțurile și nervii lui erau alerte. De băiat, Ben și fratele său veniseră aici de o mie de ori, dar niciodată într-o noapte atât de adâncă. Poate că iluziile întunericului și imperfecțiunea memoriei i-au dat acest sentiment de irealitate și de nerecunoscut. Cu pași nesiguri și cu o inimă bătătoare, a pășit înainte ezitant.
Coridorul de țesut l-a condus către o poiană, iar Ben s-a oprit din nou pentru a se asigura că se află pe drumul cel bun. A început să ridice încet lanterna pentru a arunca o privire mai bună asupra zonei.
Ceva a trecut prin feriga de vultur uscat din spatele lui. Ben se învârti în jurul lui și sări în lateral, cu inima bătând în piept. Ceva se mișca în tufișuri, invizibil în întuneric.
Ce naiba a fost aia? Stătea bifurcat - să înfrunte pericolul sau să fugă? Într-o mână a ținut felinarul înainte, o sursă de lumină și un talisman, iar cu cealaltă a bâjbâit după pumnalul de la centură. Era un cuțit de marinar cu o lamă malefică de cinci inci. În timp ce degetele lui se închideau în jurul mânerului, o parte din încrederea lui se întoarse, dar ceva continuă să se miște în umbră. Ben scoase încet lama, încercând să o țină în spatele lui, pentru că nu voia ca oțelul strălucitor să prindă lumina felinarului.
Lucrul se apropia.
Acum, toată lama a ieșit din teacă și Ben s-a aplecat încet peste pământ. Dacă ar trebui să lupte, ar face-o ca om.
- Haide, ticălos, șopti el, cu degetele strânse în jurul mânerului, căutând cea mai bună aderență. Înjunghierea era o tactică stupidă, deoarece lama se putea bloca în carne. Ben știa că loviturile rapide de tăiere ar putea opri chiar și un câine mare sau mistreț.
Deodată lucrul a sărit din tufișuri și s-a îndreptat direct spre el. Ben mârâi de teamă și furie și ridică cuțitul. Creatura a zburat prin strălucirea felinarului, a făcut un pas înapoi și un râs răgușit i-a ieșit din piept.
Era un fazan. Mare, frumos și indiferent față de bărbatul înalt cu cuțitul său ascuțit. A bătut cu aripile pe lângă el și a continuat pe coridorul de țesut.
- Cei tulburi au luat-o! Ben gemu și împinse cuțitul înapoi în teacă. - Al naibii de pasăre! A strigat după fazan, apoi a mormăit sub respirație: „La naiba prost”.
Zâmbind abătut, a clătinat din cap, s-a întors și a căutat din nou calea. Dar la o duzină de pași în jos, lumina felinarului pâlpâi și se estompă amenințător înainte de a se intensifica din nou în timp ce tremura. Se uită la el. Uleiul era aproape dispărut. Apucase prima lanternă pe care putea să o pună fără să verifice dacă era încărcată.
"Al naibii prost!" A repetat. Nu era prima dată când graba lui îi costă necazuri.
Ameți o clipă, privind înapoi de unde venise. Când liniștea domnea din nou peste umbre, noaptea devenea mai mare, mai întunecată și mai puțin familiară. Tăcerea era ca o prezență care îl privea.
- Esti acolo? Strigă, dar vocea îi șopti involuntar.
Nu a urmat niciun răspuns, dar Ben avea totuși senzația că ceva îl urmărește, simțind ochii cuiva asupra lui.
Tuse și ridică vocea.
- Haide, trebuie să vorbim.!
Fitilul felinarului se cutremură, dându-și seama că, dacă nu va găsi în curând ceea ce căuta, uleiul s-ar putea epuiza, condamnându-l la întuneric complet. El a ridicat capul și a văzut o lumină palidă asemănătoare înghețului prin ramurile dens împletite ale tisei, luna atingând copacii. El a dat din cap. Chiar și fără lanternă, și-ar putea găsi drumul spre casă pur și simplu urcând la etaj. Luna era suficient de strălucitoare pentru ca tu să citești dedesubt și tocmai își începuse vânătoarea lungă pe cerul nopții. Ar fi destule ore luminoase dacă petrolul s-ar fi epuizat, iar Tolbath Hall părea doar îndepărtat.
Totuși, gândul de a fi fără lumină nici măcar un minut îl înspăimânta. A ridicat din umeri și a inspirat adânc.
La primul pas, felinarul trimite din nou.
- Nu-l stinge, mormăi el, iar flacăra părea să-i asculte cuvintele. Încurajat, treci mai departe. Și parcă pentru a-l bate în râs, lumina s-a estompat brusc și aproape că s-a stins.
Și-a mușcat buza inferioară. Luna îl va ajuta să se întoarcă, dar nu va găsi ce căuta. Poate ar trebui să renunțe la ideea lui proastă și să se întoarcă mâine. A scuturat din nou felinarul și, când flacăra s-a aprins încă o dată, a auzit o mișcare spre stânga. O rază de lună accidentală a căzut pe ceva care se mișca în spatele copacilor.
- Ce naiba e aia?
Își încordă privirea, privind în pădure, dar lucrul dispăruse.
Un sunet în spatele lui îl făcu să se întoarcă și părea să vadă pe cineva care se mișca din nou. Deodată, din întuneric a apărut un zgomot asurzitor și ceva s-a izbit de el cu o viteză imposibilă. Când trecea, se auzi un sunet ciudat de lacrimă.
Felinarul căzu pe pământul dur din spatele lui și se rostogoli, iar flacăra schimbătoare pâlpâi mai luminos pentru o clipă. Lovitura aproape că l-a doborât pe Ben și s-a uitat în direcția greșită, clipind înspăimântat, cu ochii ieșiți din prizele lor. Lumea a devenit un văl de întuneric care părea să-l învăluie peste tot. Auzi sunetul slab al unei picături de ploaie pe frunzele împrăștiate sub picioare. Încă o picătură, apoi alta. Ridică privirea, întrebându-se de ce nu simțea ploaia pe față. Cerul de dincolo de acoperișul ramurilor copacilor era senin.
Ben a zâmbit lateral către Lună, întrebându-se cum ar fi putut ploua într-o noapte atât de senină. Apoi se uită la picăturile de pe frunze. Ploaie întunecată. Aproape negru în lumina lunii. Picături strălucitoare de ulei care miroseau a cupru proaspăt tăiat. Ben gâfâi la vederea acestei ciudate ploi care părea să cadă din propriul său corp.
A auzit sunetul frunzelor pe urmele cuiva, dar când a văzut piciorul care l-a provocat, a observat imediat că ceva nu este în regulă. Ceva teribil de greșit. Era desculț și fără formă. De fapt, nu era deloc un picior uman. Nici nu era un animal. Ben ridică privirea și văzu ochii creaturii stând nu departe de el. Aceștia nu erau ochii omului pe care venise să-l caute aici. Erau la fel de mari și galbeni ca luna de toamnă. L-au privit cu înverșunare și Ben i-a simțit brusc inima oprindu-se.
Momentul conștientizării a aterizat asupra lui cu o forță mai mare decât lovitura pe care tocmai o primise.
A țipat și a fugit.
Stomacul lui era un cuptor care stropea, iar Ben îl strângea cu mâinile în timp ce alerga orbește printre tufișuri. Degetele îi țineau frânghiile umede din abdomen, care se împingeau amenințător. Mintea lui a refuzat hotărât să accepte ceea ce i s-a întâmplat și, dacă a făcut-o, ar însemna să-l recunoască și el nu putea.
Continua să fie difuzate. Se clătină, se poticnește, lăsând în urmă o urmă roșie mai largă. În ciuda sunetului propriei sale respirații disperate și a sunetului pașilor săi, el putea auzi lucrul care îl bântuia. Fără a alerga. Debneshkom.
- Doamne, pufni Ben.
El riscă să privească înapoi. Doar o data.
Iar creatura nu era acolo. Sub lumina fantomatică a lunii, se vedea doar un coridor de copaci, ale cărui ramuri îi scuturase el însuși.
- Te rog, Doamne, șopti Ben, disperat de o șansă. S-a întors pentru a-și găsi drumul.
Și a fost acolo. Ea s-a izbit de el și a revenit. Îngrozit, și-a dat seama că creatura îl înconjurase. Nu l-a urmărit, ci s-a jucat cu el.
Inamicul său necunoscut se mișca cu o viteză vertiginoasă, iar Ben simți că linii de foc îi aprind pe obraz. Sânge fierbinte îi țâșnea din răni, curgându-i pe gură și pe gât.
Ben se întoarse și fugi spre cele mai groase tufișuri. Picioarele îi cântăreau ca plumbul, dar se mișca în continuare cu un efort de voință. Tufișurile s-au subțiat brusc și au dat loc unei mici poieni care mărgineau stânca. În iarba uscată, trepte de piatră strălucitoare duceau la o ușă masivă.
Ben știa unde se află. A fost un mausoleu antic sculptat în stâncă. Chipurile zeilor uitați și ai regilor fără nume au fost sculptate pe uriașa grindă de deasupra ușii. Ușa grea din bronz era strânsă cu suporturi de fier de sus în jos și între ele erau inscripționate rugăciuni și vrăji complicate - atât de vechi încât semnificația lor a fost aproape pierdută în timp.
În timp ce se grăbea spre ea, speranța îi strălucește în mintea întunecată. În spatele lui, a auzit sunetul tufișurilor sparte sub pașii creaturii care îl urmăreau. A ridicat greutatea de zece tone pe un picior pentru a ajunge pe primul pas, dar când a încercat să-l ridice pe celălalt, pur și simplu nu a putut. Cu un strigăt de durere și înfrângere, a căzut pe scări.
Cu toate acestea, Ben Tolbot nu a renunțat. S-a târât, lăsând o urmă roșu-negru ca un melc sângeros. Ușa era aproape și stătea întredeschisă. Dacă ar putea ajunge doar la ea, s-ar strecura cumva înăuntru și o va trânti. Această barieră masivă ar putea ține iadul afară.
Apoi a auzit zgomotul și zgârieturile cuielor de pe treptele de piatră și și-a dat seama că nu va ajunge niciodată la ușă. Degetele amorțite ale lui Ben au căutat mânerul cuțitului, dar lucrul s-a ridicat deasupra lui, imens și terifiant, iar cuțitul a zăngănit pe piatra rece.
Ben a auzit sunetul morții sale. Pentru o clipă, văzu labele înfricoșătoare săpându-se în el. A auzit zgomotul hainelor sfâșiate, cărnii și tendoanelor rupte, precum și zgârieturile unghiilor în os. A auzit toate acestea de la distanță, desprins de durerea care trebuie să-i fi trecut prin nervi. A auzit-o, dar nu a simțit nimic. Frânghiile care-l țineau de carnea lui mutilată se strângeau din ce în ce mai mult.
Lucrul se aplecă peste el și văzu acei ochi galbeni monstruoși.
Când, în sfârșit, a încetat să-l rupă și să-l sfâșie, Ben zăcea înstrăinat de pământ, ca și cum ar fi urmărit o piesă înfricoșătoare. Nu era adevărat, nu el.
O rafală bruscă de vânt de noapte a zguduit ramurile copacilor, dezvăluind fața urlătoare a Zeiței Nopții peste marginea stâncii care se întindea. Luna, în toată splendoarea ei nebună.
Și acolo, pe creasta creastei, conturată pe discul luminos al lunii, Ben a văzut lucrul care îl bântuise. Creatura care îl ucisese. O figură uriașă, urâtă, de neimaginat pe fundalul cerului de neimaginat.
- Nu, șopti Ben în timp ce creatura se întoarse și dispăru, liber să meargă oriunde a vrut el în lume. - Nu.
Dar protestul său a rămas nemaiauzit. Întunericul care se strecura peste el din toate părțile era opac și nesfârșit. Ultimul pe care l-a auzit a fost urletul lung și înfricoșător al fiarei care s-a ridicat deasupra pădurii către cerul nopții.
Luna plină și albă privea în jos spre lume, victorioasă și maiestuoasă.
- Jonathan Kellerman - Dr. Death (6) - Biblioteca mea
- Edgar Wallace - Face in the Dark (8) - Biblioteca mea
- Daniel Glatauer - Un leac pentru vântul de nord (8) - Biblioteca mea
- Vadim Kozhevnikov - Scutul și sabia (6) - Biblioteca mea
- Daniel Silva - Îngerul căzut (9) - Biblioteca mea