(Povestea unui ucigaș)
Ediție:
Editura Kibea, 2000
Pe alte site-uri:
Mai jos este articolul despre Parfumul din enciclopedia gratuită Wikipedia, care poate fi completat și îmbunătățit de către cititorii săi. Conținutul său text este distribuit sub licența Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0.
Parfum - Istoria unui criminal | |
"Parfumul. Povestea unui ucigaș (în germană: Das Parfum - Die Geschichte eines Mörders) este un roman al scriitorului german Patrick Suskind (n. 1949), publicat în 1985. [1]
Până în 1985, Patrick Suskind a fost un nume complet necunoscut în literatură. Astăzi este unul dintre cei mai menționați scriitori germani și cartea sa Parfumul imediat după lansare a fost tradus în peste douăzeci de limbi. Îl compară în termeni de impact și popularitate cu „Numele trandafirului” de Umberto Eco. Dar o comparație cu una mai veche este mai potrivită „Senzație literară” - În 1929, o altă carte germană a fost acceptată în mod similar de cititori și critici din întreaga lume: romanul Erich Maria Remarque Nimic nou pe frontul de vest.
În 2006, romanul a fost filmat de Tom Tickver sub titlul „Parfum: Povestea unui ucigaș”.
Cuprins
Voci
Asemănarea este întărită de soarta similară a celor două cărți - ambele romane provoacă aprecieri extrem de contradictorii, variind între încântare aprinsă și negare aprinsă. „Atât de surprinzător, atât de fabulos și în același timp atât de îngrozitor, plin de fantezie și eleganță lingvistică - acesta este primul roman incitant al unui scriitor foarte talentat.” - poate fi citit într-o recenzie critică germană a Parfumul. Și în San Francisco scriu: „Una dintre cele mai uimitoare descoperiri din ultimii ani. Captivant. O capodoperă! " Franceza Figaro note: „Este diferit de orice am mai citit. Un fenomen care va rămâne unic în literatura contemporană. Și autoritatea Timp profeții: „Un roman puternic și fascinant. Impactul său va dura mult timp.
Alături de admirație, există însă voci care numesc romanul o farsă, îl acuză pe Suskind că speculează cu privire la pasiunile scăzute ale cititorilor, îl acuză de epigonie și chiar de plagiat, încercând să-i ia autorul ideii principale.
Monstrul genial
Și este cu adevărat unică: o singură persoană, „Unul dintre cei mai ingenioși monștri ai secolului al XVIII-lea”, are un simț al mirosului neobișnuit de puternic și abilitatea minunată de a distinge mii de mirosuri. Singura sa ambiție în această viață este din „Tărâmul volatil al mirosurilor”, și anume: să compui un parfum compus din mirosul corpului multor fete frumoase, cu care să pulverizezi și astfel să câștigi dragostea oamenilor. Pentru că - și acesta este prețul teribil pentru geniul său - el însuși este lipsit de propriul miros.
Monstrul Jean-Baptiste Grenoy, născut sub tejghea la piața de pește dintr-o prostituată și abandonat acolo, tânjește după mirosul acelor oameni atât de rare care inspiră dragoste. Și sunt victimele lui. Dar scopul său este de a crea un parfum cu respirația nu numai a unui om, ci și a unui supraom, a unui înger - „Atât de nedescris de frumos și revigorant încât cel care îl inspiră, să fie fermecat și să-l iubească din toată inima - Gronui, purtătorul acestui parfum”.
Dar - iată punctul romanului - în momentul reușitei, magia după care tânjitorul a tânjit întotdeauna - dragostea oamenilor - devine insuportabilă pentru el, deoarece el însuși nu îi iubește, îi urăște. Iar eroul conceput simbolic al lui Suskind - din nou un dictator și un tiran - își dă seama brusc că ar găsi satisfacție nu în dragoste, ci doar în ură, în sentimentul de ură și de ură.
Cultura simțurilor
Cu toate acestea, acest complot ascuțit este doar învelișul exterior al lucrării. Esența sa este diferită - un eseu ironic asupra culturii reticente a percepțiilor umane, în special moderne. Potrivit lui Suskind, parfumurile care ne înconjoară au o putere atât de convingătoare, care estompează vorbirea, ochii, sentimentele și voința. Puterea de supunere a parfumului este de neoprit, ne pătrunde ca aerul din plămâni, ne umple complet și nu există mijloace de oprire, pentru că nu ne dăm seama.
Ei compară imaginea lui Jean-Baptiste Grouny cu unul sau alt personaj din literatura modernă, în special cu faimosul ciudat al lui Günther Grass din roman. Tamburul de tablă. Dar toate acestea "Monștri" provin din tradiția romantică. Personajul lui Suskind - este și urât din punct de vedere fizic - este mai asemănător cu Quasimodo al lui Victor Hugo și mai ales cu personajele din lumea basmului E.T.A. Hoffman. Și de acolo drumul duce înapoi la povestea populară germană, la poveștile oribile despre monștri și atrocități fantastice adunate odată de frații Grimm. Chiar și stilul Parfumul se susține în spiritul narațiunii romantice germane cu ironia sa caracteristică și „Căderea din cadru” a complotului. De aceea, romanul capătă o ambiguitate ideologică specială, care îl separă rapid de mostrele de „Literatură banală”.
Note
- ↑ Suskind, Patrick Parfumul. Povestea unui ucigaș. Traducere din limba germană de Yuri Simova, ed. Hristo G. Danov, Plovdiv, 1988.
Surse
- BNF: cb12138934z (date)
- GND: 4221044-6
- OCLC: 14130766
- Biblioteca deschisă: OL8268784W
- VIAF: 220436158
Cuprins
- PRIMA PARTE
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- A DOUA PARTE
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- PARTEA A TREIA
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- PARTEA A PATRA
- 51
Marchizul de la Tayad-Espinas a fost fascinat de noul parfum. Chiar și pentru el, descoperitorul fluidului mortal, așa cum a spus-o, a fost uimitor să aflăm ce senzațional ar putea avea un lucru atât de secundar și volatil ca parfumul asupra stării generale a individului, în funcție de dacă ingredientele sale erau aproape - originea pământului sau a pământului înalt. Groonuy, care rămăsese aici cu câteva ore în urmă palid și aproape inconștient, arăta acum la fel de proaspăt și înfloritor ca orice om sănătos de vârsta lui, da, s-ar putea spune chiar că, pentru toate limitările și cultura sa inerentă unui om din clasa sa ., aproape devenise o persoană. În orice caz, el, Tayad, ar descrie cazul în capitolul Vitalo-Dietetică al viitoarei sale publicații științifice despre teoria fluidum letale. Dar mai întâi a vrut să se parfumeze cu noul parfum.
Grenoy îi dădu cele două sticle de parfum de flori simple, iar marchizul îl stropi. El și-a exprimat satisfacția supremă pentru impactul său. După ani de zile de zdrobire a acestui parfum violet dezgustător ca plumbul, acum era ca și cum aripile sale de culoare ar fi încolțit; iar dacă nu mințea, durerea cumplită din genunchi s-a potolit, la fel ca și sunetul din urechi; se simțea înaripat, tonifiat și întinerit de câțiva ani. S-a apropiat de Groonuy, l-a îmbrățișat și l-a numit „fratele fluidelor”, subliniind că adresa nu era nicidecum publică, ci pur spirituală în conspectu universalitates Fluidi aerodis [1], potrivit căreia - și numai după el! - toți oamenii sunt egali; în plus, intenționa el, a continuat el în timp ce se elibera de Groonu și, foarte amiabil, fără cel mai mic dezgust, aproape ca și când s-ar fi eliberat de el însuși, intenționa să înființeze o supra-lojă internațională, al cărei scop ar fi pentru a depăși în cele din urmă fluidum letale pentru a fi înlocuit cât mai curând posibil de fluidum vitale pur și chiar acum l-a declarat pe Gronoy primul său adept. Apoi a scris rețeta noului parfum floral pe o bucată de hârtie, a pus-o în buzunar și l-a răsplătit pe Gronoy cu cincizeci de luidoruri.
Gronoy stătea pe podium, fără să asculte. Cu mare plăcere a urmărit acțiunea unui fluid foarte diferit, mult mai real: fluidul său personal. În conformitate cu dimensiunile sălii, el se parfumase din belșug și de îndată ce a pășit pe podium, aura parfumului său curgea puternic. A văzut-o - chiar a văzut-o cu ochii! - cum cucerește privitorii din primele rânduri, cum se târăște spre spate și, în cele din urmă, cum ajunge la ultimele rânduri și la galerie. Și dacă avea pe cineva - inima lui Groonuy sărea de bucurie - se schimba vizibil. Sub magia parfumului său, oamenii și-au schimbat involuntar expresiile faciale, manierele pretențioase, sentimentele. Cel care mai întâi a deschis ochii uimiți îl privea acum cu afecțiune; care se poticnise în spate pe scaun, se încruntă critic și își relaxase colțurile buzelor, acum se relaxa liber, chipul său devenind vesel copilăresc și chiar pe fețele celui mai timid, cel mai timid, cel mai sensibil, care i-a acceptat fostă o privire de groază, iar cea actuală, încă cu o doză echitabilă de scepticism, existau indicii de prietenie, chiar de simpatie, dacă parfumul lui îi prindea.
La sfârșitul raportului, întreaga cameră se ridică în picioare și izbucni în aplauze frenetice.
"Trăiască fluidul vital!" Trăiască Tayad-Espinas! Fie ca lucrarea lui să dureze! Jos medicina ortodoxă!
Așa a răcnet societatea științifică din Montpellier, cel mai mare oraș universitar din sudul Franței, iar marchizul de la Tayad-Espinas a trăit momentul stelar al vieții sale.
Dar Gronoy, care a coborât de pe podium și s-a amestecat cu publicul, știa că aplauzele i se adresează de fapt lui însuși Jean-Baptiste Gronoy, deși nimeni din sală nu bănuia că.
[1] Având în vedere fluidul letal universal (latin). - B. pr. ↑
- Nacho Papazov - Japonia de la sabia samurailor la inteligența artificială (24) - Biblioteca mea
- Petar Saraliev - Carte de bucate pentru bărbați (27) - Biblioteca mea
- Nelson Demil - Zborul 800 (18) - Biblioteca mea
- Robert Shackley - Necesarul - Biblioteca mea
- Richard Montanari - Fete cu mărgele (10) - Biblioteca mea