Alegeți documentul de limbă:

  • bg - bulgară (selecție)
  • es - español
  • cs - frecvență
  • da - daneză
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά
  • en - engleză
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - limba lituaniană
  • hu - magyar
  • mt - Malta
  • nl - Olanda
  • pl - poloneză
  • pt - português
  • ro - română
  • sk - slovenă
  • sl - slovenska
  • fi - suomi
  • sv - svenska

PROPUNERE DE REZOLUȚIE

rezoluție

pentru a încheia dezbaterea privind declarațiile Consiliului și Comisiei

în conformitate cu articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

privind noul cadru financiar multianual, resursele proprii și planul de redresare

Manfred Weber, Siegfried Mureshan, Jose Manuel Fernandes, Jan Olbricht

în numele Grupului PPE

Irakianul Garcia Perez, Simona Bonafe, Honas Fernandez, Eider Guardiabal Rubial

în numele Grupului S&D

Dacian Ciolos, Luis Garricano, Valerie Aye

în numele Grupului Renew

Ska Keller, Philip Lamberts, Bass Eickhout

în numele Grupului Verts/ALE

Richard Anthony Legutko, Roberts Zille

în numele Grupului ECR

Rezoluția Parlamentului European privind noul cadru financiar multianual, resursele proprii și planul de redresare

- având în vedere articolele 225, 310, 311, 312, 323 și 324 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE),

Având în vedere Declarația Schuman din 9 mai 1950.,

- având în vedere propunerea Comisiei din 2 mai 2018 pentru un regulament al Consiliului de stabilire a cadrului financiar multianual (CFM) pentru anii 2021-2027 (COM (2018) 0322),

- având în vedere raportul său intermediar din 14 noiembrie 2018 privind cadrul financiar multianual 2021-2027: poziția Parlamentului în vederea realizării unui acord [1],

- având în vedere rezoluția sa din 10 octombrie 2019 privind cadrul financiar multianual 2021-2027 și resursele proprii: este timpul să îndeplinim așteptările cetățenilor [2],

- având în vedere rezoluția sa din 17 aprilie 2020 privind acțiunea coordonată a UE de combatere a pandemiei COVID-19 și consecințele acesteia [3],

- având în vedere raportul final și recomandările Grupului la nivel înalt privind resursele proprii,

- având în vedere Perspectiva economică europeană a Comisiei pentru primăvara anului 2020.,

- având în vedere rezoluția sa din 15 ianuarie 2020 privind Pactul verde european [4],

- având în vedere Comunicarea Comisiei din 14 ianuarie 2020 privind un plan de investiții pentru o Europă durabilă (COM (2020) 0021),

- având în vedere Rezoluția sa din 18 decembrie 2019 privind impozitarea echitabilă într-o economie digitală și globalizată: BEPS 2.0 [5],

- având în vedere Comunicarea Comisiei din 11 decembrie 2019 privind Pactul verde european (COM (2019) 0640),

- având în vedere articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât pandemia COVID-19 a avut consecințe tragice și catastrofale pentru oameni și pentru cei dragi,

B. întrucât această criză a creat mari dificultăți pentru sistemele sociale și de sănătate ale statelor membre,

C. întrucât situația de urgență COVID-19 afectează în special grupurile vulnerabile, ducând la creșterea inegalităților, a sărăciei, a șomajului și a disparităților sociale și la subminarea standardelor sociale și de ocupare a forței de muncă în Europa;

D. întrucât UE și statele sale membre s-au angajat să pună în aplicare Agenda ONU 2030, Pilonul european al drepturilor sociale și Acordul de la Paris;

E. întrucât reacțiile economice asimetrice ale statelor membre ar putea pune în pericol eforturile de coeziune ale UE și ar denatura piața unică;

F. întrucât multe întreprinderi au fost forțate să închidă sau să facă față riscului de închidere, în timp ce o mare parte din economia UE stagnează;

G. întrucât, întrucât frământările afectează economia UE în ansamblu, pentru a depăși criza, trebuie asigurate capacități egale de emitere a datoriilor și acces egal la finanțare, inclusiv pentru statele membre din afara zonei euro;

H. întrucât prognoza economică a Comisiei pentru primăvara anului 2020 se așteaptă să reducă PIB-ul UE cu 7,4%;

I. întrucât Consiliul European nu a reușit să convină asupra unei foi de parcurs comune pentru redresarea post-criză, întrucât, cu toate acestea, a încredințat Comisiei sarcina de a prezenta un pachet de recuperare bazat pe un CFM ajustat;

J. întrucât Parlamentul și-a exprimat deja îngrijorarea cu privire la dimensiunea următorului CFM propus de Comisie în mai 2018, înainte de starea de urgență COVID-19, pe motiv că va împiedica punerea în aplicare de către UE a angajamentelor și acțiunilor sale politice ca răspuns la provocările importante din viitor;

K. întrucât întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri) reprezintă coloana vertebrală a economiei UE și au nevoie de mai puțină birocrație, de reglementări adecvate, de rețele mai bune de antreprenori și oameni de știință și de investiții în infrastructura transfrontalieră;

L. întrucât, în conformitate cu articolul 312 din TFUE, Parlamentul trebuie să-și dea acordul CFM;

M. întrucât se așteaptă ca Comisia să elaboreze urgent un plan de acțiune de urgență pentru CFM pentru a proteja beneficiarii UE și pentru a elimina riscul de perturbare, dacă nu se ajunge la un acord privind următorul CFM pentru a intra în vigoare la 1 ianuarie 2021, așa cum a solicitat oficial Parlamentul;

N. întrucât planul de urgență al CFM este pe deplin compatibil cu planul de redresare;

O. întrucât UE sărbătorește cea de-a 70-a aniversare a Declarației Schuman la 9 mai 2020,

1. subliniază faptul că cetățenii europeni trebuie să fie în centrul strategiei de redresare; reamintește că interesele lor sunt reprezentate de Parlamentul European; prin urmare, avertizează Comisia să nu încerce să elaboreze o strategie europeană de redresare care să nu depășească metoda comunitară și să utilizeze mijloace interguvernamentale;

2. reamintește că CFM este instrumentul bugetar prin care UE își urmărește ambițiile; avertizează Comisia să nu încerce să dezvolte o strategie europeană de redresare care nu se bazează pe CFM și programele sale; solicită Parlamentului să se implice în pregătirea, adoptarea și punerea în aplicare a fondului de reconstrucție și să se afle în centrul procesului decizional pentru a asigura răspunderea democratică;

3. insistă asupra faptului că CFM revizuit și strategia de reconstrucție a Europei ar trebui să se bazeze pe principiile coeziunii economice și teritoriale, dialogului social și transformării pentru a trece la o economie durabilă, durabilă, justă din punct de vedere social și competitivă;

4. reamintește că una dintre sarcinile principale ale Parlamentului este exercitarea controlului asupra executivului; avertizează Comisia să nu folosească cifre înșelătoare atunci când își prezintă planul de redresare; subliniază că încrederea în Uniune depinde de aceasta;

5. reamintește că Parlamentul trebuie să-și dea acordul CFM; avertizează Comisia să nu prezinte un CFM revizuit în care planul de redresare să fie finanțat din programele existente și viitoare; avertizează Comisia să nu cedeze tentației de a crea instrumente bugetare fără implicarea Parlamentului, evitând astfel controlul democratic; reamintește posibilitatea prevăzută în acest sens de articolul 324 din TFUE; este gata să respingă toate propunerile care nu îndeplinesc aceste standarde; reamintește că Parlamentul nu își va da acordul privind CFM fără un acord privind reforma sistemului de resurse proprii al UE;

Cadrul financiar multianual stabil pentru redresarea UE și nu numai

6. reamintește poziția Parlamentului cu privire la necesitatea unui CFM ambițios care să răspundă așteptărilor cetățenilor UE și care să fie în conformitate cu angajamentele și ambițiile politice ale UE, cu resursele financiare necesare; solicită ca propunerea revizuită a Comisiei pentru CFM 2021-2027 să includă un buget pentru noul fond de recuperare și transformare, în plus față de următorul CFM; consideră că noua propunere privind CFM ar trebui să ia în considerare atât necesitatea de a face față efectelor crizei, cât și instrumentele și inițiativele suplimentare legate de noua agendă politică a Comisiei;

7. insistă asupra unei evaluări înainte de finalizarea punerii în aplicare a strategiei de redresare și asupra unei revizuiri corespunzătoare a CFM în timpul revizuirii sale intermediare;

8. constată că acordarea de fonduri suplimentare la începutul perioadei poate contribui la atenuarea efectelor imediate ale crizei, în special asupra politicii de coeziune, dar că nu oferă finanțare suplimentară și nu poate fi declarată ca atare; avertizează că supraalocarea la începutul perioadei va duce la o slăbire a bugetului, drept care UE nu va putea investi în viitorul său comun și va deveni mai vulnerabilă în viitoarele crize;

9. invită liderii UE și Comisia să ia decizii îndrăznețe cu privire la reforma sistemului de resurse proprii al UE, inclusiv introducerea unei game de noi resurse proprii; Își reafirmă poziția în raportul intermediar privind CFM cu privire la lista de surse potențiale de noi resurse proprii: o bază comună consolidată de impozitare a societăților, impozitarea serviciilor digitale, impozitul pe tranzacțiile financiare, veniturile schemei de comercializare a emisiilor, o contribuție în raport cu materialele plastice și o mecanism pentru corectarea emisiilor de carbon la frontiere; Își reiterează poziția în favoarea abolirii tuturor concesiunilor și ajustărilor, simplificarea resurselor proprii bazate pe TVA și utilizarea amenzilor și taxelor ca venituri suplimentare pentru bugetul UE;

10. avertizează statele membre că refuzul de a accepta crearea de noi resurse proprii pentru a asigura un CFM viabil va duce inevitabil la adoptarea unei creșteri suplimentare a contribuțiilor lor directe bazate pe VNB;

11. solicită o creștere imediată și durabilă a plafonului resurselor proprii pentru a răspunde nevoilor CFM și a Fondului de redresare și transformare și să ia în considerare scăderea preconizată a VNB în urma recesiunii cauzate de criză;

12. este hotărât să se opună oricărei încercări de a pune în pericol finanțarea adecvată pentru următorul CFM pentru a asigura finanțarea imediată a strategiei de redresare; solicită adăugarea planului de redresare la CFM, al cărui buget a fost majorat și care include noi resurse proprii;

13. insistă ca fondul pentru reconstrucție și transformare să fie finanțat în plus față de politicile UE existente și viitoare și să nu afecteze prioritățile pe termen lung și obiectivele strategice ale UE și nici să conducă la un CFM mai mic;

Un fond european de încredere pentru reconstrucție și transformare

14. invită Comisia să prezinte un pachet de recuperare pe scară largă, în conformitate cu rezoluția Parlamentului din 17 aprilie 2020; solicită finanțarea Fondului de recuperare și transformare prin emiterea de obligațiuni de recuperare pe termen lung garantate de bugetul UE, cu plafoane maxime și un calendar de rambursare; Subliniază faptul că fondul va fi un element cheie al unui pachet cuprinzător care va oferi o creștere a investițiilor, inclusiv prin atragerea investițiilor private, în valoare de 2 trilioane EUR și cu un calendar care este proporțional cu impactul profund și durabil așteptat al crizei actuale;

15. solicită ca pachetul să fie plătit prin împrumuturi, în special subvenții, plăți directe pentru investiții și capitaluri proprii și ca fondul să fie gestionat direct de Comisie; consideră că fondurile ar trebui să fie direcționate către programe în cadrul bugetului UE, cu control deplin și implicarea Parlamentului și aplicând cerințe adecvate de audit și raportare;

16. subliniază, totuși, că fondul nu ar trebui să creeze sarcini suplimentare pentru bugetele naționale și ar trebui să fie ghidat de principiile bunei finanțări; Își exprimă disponibilitatea de a lua în considerare menținerea contribuțiilor bazate pe VNB ale statelor membre la nivelurile nominale actuale, în schimbul introducerii de noi resurse proprii, care să nu acopere doar dobânzile și principalele aferente emisiilor, ci și să ofere finanțare pentru un CFM ambițios;

17. reamintește necesitatea menținerii încrederii în Uniune și avertizează Comisia să nu folosească trucuri financiare și multiplicatori dubioși pentru a anunța cifre ambițioase; avertizează că cifrele investițiilor care urmează să fie mobilizate nu sunt și nu pot fi prezentate ca dimensiunea reală a fondului de recuperare și transformare;

18. reamintește dispozițiile tratatului potrivit cărora veniturile și cheltuielile din bugetul UE sunt echilibrate și că instituțiile se asigură că resursele financiare sunt puse la dispoziție, astfel încât Uniunea să își poată îndeplini obligațiile legale față de țările terțe; solicită, în acest sens, un tratament bugetar viabil din punct de vedere economic al obligațiunilor de recuperare, care este în conformitate cu conturile normale ale fiecărei autorități publice, inclusiv ale statelor membre; propune ca, în loc de suma totală neutilizată să fie inclusă în bugetul anual, numai plățile datorate pentru fiecare an să fie acoperite în marja disponibilă sub plafonul resurselor proprii, păstrând în același timp transparența deplină în ceea ce privește dobânzile și principalul datorat și nu menținând nevoia de plan de rambursare;

19. subliniază că calendarul este esențial și că Fondul de redresare și transformare trebuie să fie legat de CFM actuale și viitoare și în conformitate cu structura și obiectivele sale; îndeamnă Fondul pentru reconstrucție și transformare să devină operațional cât mai curând posibil în acest an;

20. solicită ca acest pachet de redresare la scară largă să transforme economiile europene și să le sporească reziliența prin punerea în comun a investițiilor strategice în sprijinul IMM-urilor și pentru creșterea oportunităților de muncă și a competențelor pentru a atenua impactul crizei asupra lucrătorilor, angajaților și consumatorilor; și familii; solicită, prin urmare, să se acorde prioritate investițiilor în Pactul Verde, Agenda Digitală și realizarea suveranității europene în sectoare strategice, cu o strategie industrială coerentă, reducând și diversificând lanțurile de aprovizionare și reorientând politicile comerciale; solicită crearea unui nou program european independent de sănătate;

21. consideră esențial ca aceste eforturi să aibă o dimensiune socială puternică și să fie în concordanță cu obiectivele Pilonului european al drepturilor sociale, obiectivele ONU de dezvoltare durabilă (ODD ale ONU) și obiectivul egalității de gen; astfel încât să se asigure că redresarea aprofundează coeziunea teritorială și crește competitivitatea și că are ca scop abordarea inegalităților sociale și economice și satisfacerea nevoilor celor mai afectați de criză, cum ar fi femeile, minoritățile și persoanele aflate sau sub pragul sărăciei;

22. subliniază că aceste fonduri ar trebui să fie direcționate către proiecte și beneficiari care respectă valorile fundamentale ale UE, Acordul de la Paris, obiectivele UE privind neutralitatea climatică și biodiversitatea și lupta împotriva abaterii de la tratat; impozitare, evaziune fiscală și spălare de bani; îndeamnă Comisia să se asigure că orientările privind ajutoarele de stat sunt compatibile cu aceste condiții;

23. reamintește importanța solidarității internaționale; Invită Comisia și statele membre să conducă eforturile de restabilire și transformare a COVID-19 la nivel internațional, susținând în același timp valorile de solidaritate ale UE, protecția drepturilor omului, principiile democratice, statul de drept și multilateralismul; cooperare;

24. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Consiliului European și Comisiei.