franceză

Vorbești franceză? Orice ai răspunde, cel mai important lucru este modul în care îl spui. Îi lăsăm deoparte pe străinii non-francofoni, pe québecezii cu accent moale, parcă de la liceul francez din Sliven, și pe belgieni cu „puononi” aproape Pernik.

A fi provensal la Paris este comparabil cu a fi nordic la Marsilia?

În urmă cu mai bine de un an, un studiu al unui site de întâlniri cu afinitate a decis să ordoneze clasamentul celor mai „sexy” puncte de atracție din Franța (sic).

Abordarea carteziană, cu care cei mai mulți asociază Franța, pare să joace o glumă proastă cu accentele cu care limba ei este pestrițată. Sunt accentele, nu dialectele, în ciuda rolului limbilor regionale în franceză.

Unele dintre mass-media naționale majore subliniază slaba acceptare a accentului de către așa-numitele „Sferele superioare”, alții sunt indignați că accentul este pus pe accentul „sexy” din Toulouse, care este de fapt rezultatul direct al sondajului în rândul a peste 1.000 de persoane.

Descrisă de francezi drept tolerantă și de mulți străini ca arogantă, Franța nu este din nou unită în interpretarea diferențelor regionale - o bogăție de identități pentru unii sau o evadare de la ei pentru alții.

În ciuda tendinței crescânde de a accepta caracteristicile fonetice ale vorbitorilor de franceză ca limbă maternă, mass-media și administrația de stat nu permit reprezentanților lor să se abată de la „normă” fără accent (care nu este așa-numitul discurs „parizian” ). Pe de altă parte, sunt bineveniți în unele dintre artele spectacolului (fără teatru).

Cu toate acestea, cea mai importantă concluzie din sondaj este că mai mult de jumătate dintre respondenți sunt intrigați de concentrarea bărbaților/femeilor din jurul lor și aproximativ o treime o consideră decisivă în alegerea unui partener.

Este tentant să ai accent? Un psiholog de pe site-ul de întâlniri conectează răspunsul pozitiv la această întrebare, mai ales cu vorbirea sudică din două motive.

Primul este că este considerat amuzant, iar râsul este cel mai important, mai ales la prima întâlnire. Al doilea - poate mai important - este că sudul înseamnă calitate a vieții (așa-numita „dietă mediteraneană”), soare, ospitalitate și bun vivant.

Pentru a liniști vorbitorii „corecți” - jumătate dintre respondenți consideră că lipsa de accent este „inteligentă” și peste o treime chiar o descrie drept „carismatică”.