Profil de traducător
Acesta este un profil general al traducătorilor Comisiei. Puteți găsi o listă oficială a cerințelor pentru un anumit post în anunțul de concurs, cererea de manifestare a interesului sau cererea de oferte la înscriere. Toate competițiile sunt organizate de Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO). Este organismul responsabil de selectarea personalului pentru toate instituțiile UE.
profilul tau
Traducătorii Comisiei trebuie să traducă - de obicei în limba lor principală - texte politice, juridice, administrative și web. Aceste texte sunt adesea complexe și acoperă toate domeniile de activitate ale Uniunii Europene (economie, finanțe, știință, tehnologie etc.).
Căutăm absolvenți cu înaltă calificare, cu educație adecvată în științele naturale sau umaniste, legate de politicile UE.
Cerinte de baza
- abilitatea de a înțelege probleme diverse și complexe, răspuns rapid la circumstanțe în schimbare, gestionarea informațiilor și comunicare eficientă
- demonstrație de inițiativă, bogăție de idei, curiozitate și motivație
- abilitatea de a îndeplini sarcini în mod consecvent și sub presiune - individual sau în echipă - și de a se adapta la un mediu de lucru multicultural
- capacitatea de a menține autodisciplina, care este necesară atunci când lucrează în marile administrații publice
Abilități specifice
Pe lângă aceste cerințe de bază, care se aplică tuturor persoanelor angajate de Comisie, indiferent de specialitatea lor, căutăm absolvenți care posedă - sau sunt pregătiți să dobândească - competențele specifice enumerate mai jos și care doresc să le îmbunătățească pe acestea și pe alte abilități în perioada în care lucrează pentru instituții.
- Reguli pentru experții care evaluează ofertele Comisia Europeană
- Dragă Comisia Europeană
- Practici comerciale neloiale în lanțul de aprovizionare cu alimente Comisia Europeană
- Descoperirea teoriilor conspirației Comisia Europeană
- Curs intensiv profesional pentru bucătari - Academia Europeană de Formare și Dezvoltare