ntodorov
Membru nou
Buna ziua,
Caut o persoană care să traducă articole din engleză în bulgară. Articolele vor fi pe tema: nutriție, diete, pierderea în greutate, maternitate și multe altele. Voi avea nevoie de aproximativ 8-10 articole pe lună și banii vă vor fi plătiți o dată pe lună prin epay.bg sau paypal.com.
Prețul articolului:
250 - 300 de cuvinte (traducere) BGN 1.5
450 - 500 de cuvinte (traducere) BGN 2
Mai mult de 500 de cuvinte în discuție
Cerința mea este ca articolele să fie traduse corect și fără erori de ortografie și gramaticale. Numai articolele aprobate vor fi plătite.
harkon
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Pentru atât de mulți bani primiți traducere Google cu greșeli de ortografie și gramatică din belșug.
Membru activ
De la: Traducerea articolelor
Buna ziua,
Caut o persoană care să traducă articole din engleză în bulgară. Articolele vor fi pe tema: nutriție, diete, pierderea în greutate, maternitate și multe altele. Voi avea nevoie de aproximativ 8-10 articole pe lună și banii vă vor fi plătiți o dată pe lună prin epay.bg sau paypal.com.
Prețul articolului:
250 - 300 de cuvinte (traducere) BGN 1.5
450 - 500 de cuvinte (traducere) BGN 2
Mai mult de 500 de cuvinte în discuție
Cerința mea este ca articolele să fie traduse corect și fără erori de ortografie și gramaticale. Numai articolele aprobate vor fi plătite.
Practic - pe tot pământul nostru există tot felul de „păsări”. Puteți găsi o persoană pentru 15 groseni, dar cu siguranță nu va fi traducător.
Levka și cincizeci nici nu merită să editați un text dacă este scris de un editor cu EXPERIENȚĂ. Un astfel de editor poate efectua echilibre adecvate REVENDICĂRILOR dvs. de impecabilitate verbală și de punctuație.
Traduceri și articole în limba engleză - imaginație lingvistică și aspect impecabil.
Tradus cu precizie, dăruire și atenție la detalii.
harkon
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Poate fi o încercare de a vinde opera altcuiva. DP o face deseori.
ntodorov
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Doar pentru a clarifica. Vorbiți despre traducerea unui traducător sau editor și nu caut o persoană cu astfel de clasificări. Mă refer la persoanele care știu engleza (clasa 10-11-12 sau studenții care doresc să aducă un pic de bani în plus pentru TRADUCEREA unui articol) Prețurile sunt acestea, deoarece în reporterul BG banii variază pentru un articol original de la 2 la 5 leva . Vă rugăm să faceți distincția între articol ORIGINAL și TRADUS. Și apropo, banii, să zicem în getafreelancer, sunt de la 60 de cenți pentru 100 de cuvinte la aproximativ 3 dolari pentru peste 500 de cuvinte de la o persoană care vorbește nativ (articolul autorului).
harkon
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Getafreelancer are cele mai nebunești oferte, cum ar fi prețurile.
Nimeni nu se va angaja serios să traducă la aceste prețuri, dar elevii sau studenții pot încerca o singură dată.
Membru activ
De la: De la: Traducerea articolelor
Traduceri și articole în limba engleză - imaginație lingvistică și aspect impecabil.
Tradus cu precizie, dăruire și atenție la detalii.
ntodorov
Membru nou
De la: De la: De la: Traducerea articolelor
Dragă Lil - Din nou, nu caut un interpret. Mulțumesc pentru sfaturi, am găsit într-adevăr oameni din freelancer care să traducă articole despre „Levka și 30”! Vă doresc succes cu traducerile dvs. profesionale.
Cu respect,
ntodorov
Membru activ
De la: De la: De la: De la: Traducerea articolelor
Dragă Lil - Din nou, nu caut un interpret. Mulțumesc pentru sfaturi, am găsit într-adevăr oameni din freelancer care să traducă articole despre „pâlnie și 30”! Vă doresc succes cu traducerile dvs. profesionale.
Cu respect,
ntodorov
Te invidiez nobil - cu taxe semnificativ mai mari nu găsesc oameni LITERARI (nici în bulgară, nici nicăieri).
Traduceri și articole în limba engleză - imaginație lingvistică și aspect impecabil.
Tradus cu precizie, dăruire și atenție la detalii.
gangster
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Este o criză, la ce vă întrebați? Nu merită să traduci din bulgară în bulgară pentru atâția bani: lol:
Îmi imaginez dacă indienii traduc în bulgară ce se va întâmpla.
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Haha, este uimitor cât de ieftin o persoană poate cere altcuiva să vândă cunoștințe pe care, evident, nu le are dacă vrea ca altcineva să-și facă treaba. Sunt un student care se ocupă de reclame similare într-o engleză decentă și aceste prețuri mi se par prea mici .
ntodorov
Membru nou
De la: Traducerea articolelor
Nu știu despre ce cunoștințe vorbiți în traducerea unui articol. Dacă traducerea unui articol de 200 de cuvinte este o abilitate pentru dvs. și necesită mult efort, atunci imaginați-vă care este nivelul dvs. în limba engleză. Apropo, nu spune cine are ce abilități după ce nu cunoști o persoană. Vă pot spune că educația mea nu poate fi deloc comparată cu a dvs., pentru că am absolvit dreptul la Universitatea din Edinburgh (dacă chiar știți unde este). Caut o persoană nu pentru că nu-mi pot traduce articolele, ci pentru că mă ocup de lucruri mult mai complicate și nu am timp pentru toate. Nu știu din ce motive vă așteptați să vă ofer un preț mai mare, după ce am absolvit o universitate mediocru din Bulgaria, ceea ce nu vă face să vă deosebiți de alți pseudo-jurnaliști și traducători din Bulgaria.
- Cunoaște-l pe Dumnezeu! Articole
- Pierderea în greutate la fel ca jocul unui copil cu un joc de hack - Articole
- Cea mai tare mustață din MMA; Alte articole
- Pierderea în greutate cu afine - Acai Berry și Mackie Berry; GoodLinq; articole de blog pentru oaspeți
- Ajutor pentru traducerea în engleză - Pagina 4