Servicemenu

  • Persoanei autorizate
  • bulgară
  • Deutsch
  • Engleză
  • Lustrui
  • Spaniolă
  • Français
  • Română
  • EA
  • croat
  • Italiano
  • Magyar
  • Protejarea datelor

Motor de căutare

Meniu principal

Cetățeni ai Uniunii Europene

Despre noi

Coronavirus

În funcție de durata șederii, domeniul de activitate din Germania, resp. sediul angajatorului, pentru lucrătorii cu forme speciale de muncă există prevederi speciale, precum și drepturi și obligații în domeniul dreptului muncii, obligația de securitate socială, prestații familiale și pensie.

lucru

  • 1. Muncitori/angajați detașați
  • 2. Muncitori la frontieră
  • 3. Muncitori sezonieri
  • 4. O-per
  • 5. Munca independentă
  • 6. Puțină activitate

1. Muncitori/angajați detașați

Muncitorii detașați sunt atunci când o companie își desfășoară temporar serviciile într-o altă țară și în acest scop își ia cu sine proprii angajați, adică. i-a detașat temporar în cealaltă țară.

Dreptul muncii

Dacă aveți un contract de muncă cu un angajator cu sediul în țara dvs. de origine și ați fost detașat să lucrați în Germania în numele său, atunci în principiu se aplică în continuare legislația muncii din țara de origine. Cu toate acestea, în anumite domenii, vă puteți baza pe legislația germană a muncii dacă reglementările germane sunt mai avantajoase pentru dvs. Prin urmare, vi se aplică următoarele:

  • salariul minim legal legal al curentului brut de 9,50 EUR pe oră (actual din ianuarie 2021)
  • sau - în anumite sucursale - un salariu minim și mai mare al sucursalei, care este determinat de contractul tarifar. timpul maxim de lucru de maximum 8 ore pe zi. Doar dacă timpul dvs. mediu de lucru pentru o perioadă de 6 luni nu depășește 8 ore, în mod excepțional sunt posibile și 10 ore.
  • Timpuri de odihnă de cel puțin 11 ore după fiecare zi lucrătoare,
  • Aveți dreptul la concediu plătit. Cu o săptămână de 5 zile aveți minimum 20 de zile libere, iar cu o săptămână de 6 zile un minim de 24 de zile.
  • Ca viitoare mamă, sunteți protejat: nu puteți fi concediat în timpul sarcinii. Nu mai trebuie să lucrați timp de 6 săptămâni înainte de a naște.

Atenţie: În cazul călătoriilor de afaceri care durează mai mult de o lună, angajatorul trebuie să întocmească un document care să rezume condițiile esențiale ale călătoriei de afaceri (contractul de călătorie de afaceri). Asigurați-vă că obțineți un contract de călătorie de afaceri de la angajatorul dvs.

Dacă sunteți detașat în Germania și aveți dificultăți cu angajatorul dvs. aflat în străinătate, puteți contacta un centru de consiliere din Germania specializat în detașare. Următorul scurtmetraj al proiectului Fair Posting (DGB) rezumă care sunt drepturile dumneavoastră în timpul unei călătorii de afaceri în Germania și în special modul în care vă puteți apăra împotriva exploatării:

În plus, proiectul oferă pe site-ul său material informativ suplimentar cu privire la subiectele postării generale, precum și postării în industria construcțiilor pentru descărcare. Informațiile sunt disponibile nu numai în germană, ci și în bulgară, română, engleză, maghiară, croată, poloneză și slovenă.

Atenţie: Dacă doriți să introduceți o acțiune în conformitate cu cerințele minime germane menționate mai sus, puteți face acest lucru în fața instanțelor de muncă germane. Aici puteți afla care instanță este responsabilă pentru dvs. Pe de altă parte, creanțele care decurg din contractul dvs. de muncă trebuie, în principiu, să fie aduse în țara de origine.

Legea securității sociale

Dacă călătoria dvs. de afaceri durează maxim 24 luni, în principiu, continuați să fiți asigurat social în țara de trimitere. Asigurarea socială din țara de trimitere este certificată de documentul A1, pe care le puteți obține de la agenția dvs. de securitate socială.

Există o particularitate în asigurare de sanatate: în caz de boală puteți primi tratament și în țara în care sunteți detașat (țara gazdă). În acest scop, înainte de plecare, trebuie să vă contactați asigurarea de sănătate din țara de trimitere. În funcție de faptul dacă rămâneți temporar în Germania sau vă mutați centrul vieții în Germania, trebuie să solicitați fie un card european de asigurări de sănătate, fie un formular S1.

Cardul european de asigurări sociale de sănătate Ai nevoie de el când stai temporar doar în Germania. Cu acesta, în timpul șederii dvs. în Germania, puteți primi tratamentul medical de care aveți nevoie în timpul șederii dumneavoastră.

Formularul S1 Ai nevoie de ea atunci când îți muți centrul vieții în Germania. Aceasta înseamnă că șederea dvs. în Germania este permanentă. De exemplu, atunci când vă mutați pentru o perioadă mai lungă de timp cu familia în Germania. Formularul S1 trebuie trimis uneia dintre companiile legale de asigurări de sănătate din Germania. În acest fel, tu și familia dvs. veți primi asigurări medicale complete în Germania.

Atenţie: Încheierea asigurării de sănătate atunci când călătoriți nu este necesară pentru activitatea în străinătate.

De asemenea impozit pe salarii inițial veți continua să plătiți în țara de origine. Dar dacă lucrați în Germania mai mult de 183 de zile, atunci sunteți impozabil numai în Germania.

2. Muncitori la frontieră

Lucrătorii la frontieră sunt lucrători care nu lucrează în țara UE în care trăiesc, dar care se întorc la locul de reședință zilnic sau cel puțin o dată pe săptămână.

În principiu, lucrătorii frontalieri sunt supuși legii securității sociale a țării în care lucrează.
Există funcții pentru dvs. ca lucrător la frontieră în:

  • Boală: Trebuie să vă înregistrați la un fond de asigurări de sănătate din țara în care lucrați. Aici aveți de ales: puteți primi tratament medical în țara în care lucrați sau în țara în care locuiți. Informații suplimentare despre asigurările de sănătate și de sănătate pot fi găsite aici. Broșura Biroului de legătură german pentru asigurări de sănătate din străinătate (DVKA) informează despre particularitățile lucrătorilor de frontieră.
  • Şomaj: Veți primi prestații de asigurare pentru șomaj în țara în care locuiți. Pentru a dovedi dosarul dvs. de asigurare german de la agenția germană de ocupare a forței de muncă, aveți nevoie de un certificat PD U1 pentru programul dvs. de lucru. Dacă valoarea ajutorului de șomaj depinde de venitul dvs., se utilizează venitul dvs. în țara în care ați lucrat ultima dată.
  • Prestații familiale: Unde veți primi alocații familiale (de exemplu, alocații pentru copii) depinde de situația dvs. de muncă și de situația locuinței familiei dumneavoastră. În acest scop, cel mai bine este să contactați fondul de familie responsabil pentru dvs.: Informații suplimentare despre acest subiect pot fi găsite aici.

Sfat: Dacă lucrați în Germania ca lucrător de frontieră, aveți dreptul la prestații pentru copii și alte prestații familiale germane.

Pensiune: Trebuie să solicitați o pensie la fondul de pensii din țara UE în care locuiți. Dacă nu ați lucrat niciodată acolo, trebuie să aplicați în țara în care ați lucrat ultima dată. Fondul de pensii ia în considerare întreaga durată a serviciului în țările în care ați lucrat.

Informații speciale și servicii de consultanță pentru lucrătorii de frontieră din diferite regiuni de frontieră pot fi găsite aici:

De asemenea, puteți utiliza Centrul de întâmpinare virtual:

Centru virtual de întâmpinare
Villemombler Straße 76
53123 Bonn
Tel: 0049 228 713-1313
Fax: 0049 228 713-1111
E-mail: [email protected]

3. Muncitori sezonieri

Lucrătorii sezonieri sunt folosiți în întreprinderile care au nevoie de muncă pe termen scurt în anumite sezoane. În acest timp, ei primesc contracte de muncă pe durată determinată.

Lucrătorii pe termen determinat nu trebuie tratați mai rău decât lucrătorii permanenți în cauză. În plus, aceștia trebuie tratați la fel ca lucrătorii germani. Acest lucru se aplică condițiilor de muncă, cum ar fi salariul, concedierea, programul de lucru, concediile și weekendurile, protecția sănătății și siguranța la locul de muncă. În plus, lucrătorii sezonieri au, de asemenea, dreptul la salariul minim legal sau la eveniment. salariile minime aplicabile din industrie. În plus, aceștia au dreptul la alocație pentru copii în Germania dacă, pe parcursul activității lor în Germania, li se aplică impozite pe venit nelimitate.

Atenţie: Anumite cheltuieli sunt deduse din părți din salarii. Dacă nu sunteți sigur dacă vi se deduc în mod legal anumite costuri de hrană și adăpost, aflați sumele maxime pe site-ul vamal.

4. O-per

Dacă lucrați în Germania ca O-per ești practic un muncitor în sensul liberei circulații a lucrătorilor. Sunteți o persoană care are dreptul la libera circulație și vă bucurați de drepturile lucrătorilor. O activitate precum O-per poate fi desfășurată și în cadrul vizualizării unor persoane de un fel special. În acest caz, dumneavoastră, în calitate de cetățean șomer al UE, cu propriile mijloace de subzistență, aveți dreptul la libera circulație. Atitudinea de a privi oamenii de un fel special are anumite caracteristici și ar trebui să servească drept avantaj pentru învățarea limbii, precum și pentru dobândirea de cunoștințe despre cultura germană.

Ipoteze și sarcini:

  • Vârsta O-per: nu mai puțin de 18 ani și nu mai mult de 27 de ani,
  • Competențe lingvistice: trebuie să existe cunoștințe de bază de limba germană (nivelul A1),
  • Durata activității ca O-per: minim 6 luni, maxim 1 an,
  • Asistență specială pentru treburile ușoare ale gospodăriei și îngrijirea copiilor, inclusiv babysitting: până la 6 ore pe zi și până la 30 de ore pe săptămână.

Sfat: Normele privind obligațiile bilaterale privind timpul de lucru, timpul liber și banii de buzunar trebuie stabilite în scris. În acest scop, există un model de contract în conformitate cu cerințele Acordului european privind ocuparea forței de muncă.

Drepturi:

  • Adăpost și mâncare gratuită (participarea la mesele comune cu familia de plasament) și bani de buzunar de 260 de euro plătiți de familia de plasament,
  • Alocație lunară de 50 EUR a familiei adoptive pentru participarea la cursuri de limba germană,
  • Scutirea de O-per pentru cursuri de limbă, practica religiei și evenimente culturale,
  • o zi întreagă liberă pe săptămână și minimum 4 seri gratuite pe săptămână când practici ca O-per,
  • Dreptul la concediu plătit de 4 săptămâni pe an (pentru activități mai scurte de un an: 2 zile lucrătoare pe lună întreagă).
  • Familia gazdă trebuie să ofere un O-per pentru boli, accidente și, de asemenea, în caz de sarcină și avort și să suporte costurile pentru aceasta.

Sfat: În caz de urgență (de exemplu, în cazul exploatării prin muncă), trebuie să apelați imediat agenția intermediară sau linia telefonică de urgență la 0800-111-0-111 sau 0800-111-0-222.

Informații suplimentare despre activitate ca O-per pot fi găsite pe site-ul Agenției Federale pentru Ocuparea Forței de Muncă. Aici, printre altele, broșura „O-per pentru familiile germane” este disponibilă în germană și engleză.

5. Munca independentă

Dacă doriți să lucrați independent în Germania, pe portalul de înființare a afacerilor din Ministerul Federal al Economiei și Energiei veți găsi informații detaliate despre începerea unui loc de muncă independent. Portalul oferă în special o prezentare generală a procedurii de înființare, a înregistrărilor necesare și a multor alte informații, liste de verificare și programe de instruire pe teme legate de începerea unei afaceri și de lucru independent.

Caracteristicile importante ale muncii independente din Germania sunt:

Atenţie: Dacă relația dvs. de muncă într-o companie germană este clasificată și marcată ca activitate independentă, dar sunteți de fapt lucrător, atunci vorbim despre „Lucrare independentă aparentă”.

Dacă aveți de fapt o relație de muncă dependentă, vi se aplică reglementările lucrătorilor. Relația dvs. de muncă rămâne valabilă și veți fi tratat ca lucrător. Dacă autoritățile competente sau instanța constată că lucrați în mod dependent și nu independent, acest lucru are consecințe juridice.

Dacă lucrați singur, dar nu aveți venituri suficiente pentru dvs. sau pentru gospodăria familiei care locuiește cu dvs., puteți primi beneficii în conformitate cu SGB II.

6. Puțină activitate

O activitate mică poate fi prezentă în două tipuri de cazuri:

  • la „Mini lucru”, când salariul mediu este de maximum 450 € pe săptămână sau
  • la angajarea pe termen scurt, când de la început în termen de un an calendaristic este limitat la maximum 3 luni (de la 1.1.2019 la maximum 2 luni) sau 70 de zile lucrătoare (de la 1.1.2019 50 zile lucrătoare). Restricția poate fi stabilită prin contract sau poate apărea și din tipul și modul de angajare (recoltare).

Securitate Socială

Exercitarea mini-lucrărilor Nu trebuie să facă contribuții de asigurare pentru boală, îngrijire și șomaj. În asigurarea de pensii există și o obligație de asigurare pentru mineri, dar puteți scăpa de aceasta (consultați întrebările frecvente). Dacă nu faceți acest lucru, trebuie să deduceți 3,9% din salariul asigurării de pensie. Angajatorul trebuie să plătească pentru mineri contribuții totale pentru asigurări de sănătate și asigurări de pensii. Acest lucru se aplică și atunci când minerii au fost eliberați de o cerere pentru obligația de asigurare a pensiilor.

Pentru mini-lucrări în gospodăriile private angajatorii sunt responsabili doar pentru aproximativ jumătate din contribuțiile generale obișnuite pentru mini-lucrări.

Activități pe termen scurt sunt scutiți de asigurare în toate secțiunile de socializare asigurare. De asemenea, angajatorul nu trebuie să plătească nicio contribuție generală.

Impozite

Nu veți vedea nicio deducere fiscală pe salarizare. În cazul obișnuit, impozitele sunt impozitate integral la o rată de impozitare simbolic mai mică de două procente. Aceste două procente sunt de obicei plătite de angajator.

Puteți găsi informații suplimentare la centrul de lucru mini.