Alegeți documentul de limbă:

  • bg - bulgară (selecție)
  • es - español
  • cs - frecvență
  • da - daneză
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά
  • en - engleză
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - limba lituaniană
  • hu - magyar
  • mt - Malta
  • nl - Olanda
  • pl - poloneză
  • pt - português
  • ro - română
  • sk - slovenă
  • sl - slovenska
  • fi - suomi
  • sv - svenska

- având în vedere articolul 168 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

texte

- având în vedere Declarația St. Vincent despre îngrijirea și cercetarea diabetului în Europa, adoptată la prima reuniune a Programului de acțiune împotriva diabetului, care a avut loc la St. Vincent în perioada 10-12 octombrie 1989 (1),

- având în vedere înființarea de către Comisie la 15 martie 2005 a unei platforme a UE privind nutriția, activitatea fizică și sănătatea (2),

- având în vedere Cartea verde a Comisiei din 8 decembrie 2005 intitulată „Promovarea alimentației sănătoase și a activității fizice: o dimensiune europeană pentru prevenirea supraponderalității, a obezității și a bolilor cronice”, care abordează cauzele diabetului de tip 2 (COM (2005) 0637 ),

- având în vedere concluziile Conferinței președinției austriece privind „Prevenirea diabetului de tip 2”, care a avut loc la Viena în perioada 15-16 februarie 2006 (3),

- având în vedere declarația sa din 27 aprilie 2006 privind diabetul (4),

- având în vedere concluziile Consiliului privind „Promovarea stilurilor de viață sănătoase și prevenirea diabetului de tip 2” (5),

- având în vedere rezoluția Comitetului regional OMS pentru Europa din 11 septembrie 2006 privind „Prevenirea și combaterea bolilor netransmisibile în regiunea europeană a OMS” (6),

- având în vedere Rezoluția Adunării Generale a ONU 61/225 din 20 decembrie 2006 privind Ziua Mondială a Diabetului,

- având în vedere Decizia nr. 1350/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 de stabilire a celui de-al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) (7) și a deciziei ulterioare a Parlamentului European Parlamentul și Comisia Consiliului din 22 februarie 2011 de adoptare a unei decizii de finanțare pentru 2011 în cadrul celui de-al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) și privind selecția, atribuirea și alte criterii pentru finanțarea acțiunilor în cadrul acestui program (8),

- având în vedere Cartea albă a Comisiei din 23 octombrie 2007 intitulată „Împreună pentru sănătate: o abordare strategică pentru UE 2008-2013” ​​(COM (2007) 0630),

- având în vedere al șaptelea program-cadru de cercetare (2007-2013) (9) și programul-cadru de cercetare și inovare (COM (2011) 0808),

- având în vedere Comunicarea Comisiei din 20 octombrie 2009 intitulată „Solidaritatea în sănătate: reducerea inegalităților în materie de sănătate în UE” (COM (2009) 0567),

- având în vedere Rezoluția Adunării Generale a ONU 64/265 din 13 mai 2010 privind prevenirea și controlul bolilor netransmisibile,

- având în vedere rezultatele și recomandările cheie ale proiectului FP7-HEALTH-200701 prezentate în „Foaia de parcurs DIAMAP pentru cercetarea diabetului în Europa” (10),

- având în vedere Comunicarea Comisiei din 6 octombrie 2010 intitulată Inițiativa emblematică Europa 2020 „Uniunea inovării” (COM (2010) 0546) și parteneriatul său pilot privind îmbătrânirea activă și sănătatea îmbătrânirii ”,

- având în vedere Concluziile Consiliului din 7 decembrie 2010 intitulate „Abordări inovatoare ale bolilor cronice în sistemele publice și de sănătate”,

- având în vedere Rezoluția Adunării Generale a ONU 65/238 din 24 decembrie 2010 privind domeniul de aplicare, mecanismele, formatul și organizarea reuniunii la nivel înalt a Adunării Generale privind prevenirea și controlul bolilor netransmisibile,

- având în vedere Declarația de la Moscova adoptată în cadrul primei conferințe ministeriale mondiale a Organizației Națiunilor Unite privind viața sănătoasă și controlul bolilor netransmisibile, desfășurată la Moscova la 28 și 29 aprilie 2011 (11),

- având în vedere rezoluția Parlamentului European din 15 septembrie 2011 privind poziția și angajamentul Uniunii Europene față de Summitul ONU privind prevenirea și controlul bolilor netransmisibile (12),

- având în vedere articolul 110 alineatul (4) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât diabetul este una dintre cele mai frecvente boli netransmisibile, estimată să afecteze peste 32 de milioane de cetățeni ai UE, reprezentând aproape 10% din populația totală a UE, cu 32 de milioane de persoane care suferă de toleranță la glucoză afectată și sunt mai susceptibile să afecteze treptat prezintă semne clinice ale diabetului (13);

B. întrucât se preconizează că numărul persoanelor care suferă de diabet în Europa va crește cu 16,6% până în 2030, ca urmare a epidemiei de obezitate, a îmbătrânirii populației și a altor factori care nu au fost încă stabiliți;

C. întrucât diabetul de tip 2 reduce speranța de viață cu 5-10 ani (14) și întrucât diabetul de tip 1 reduce speranța de viață cu aproximativ 20 de ani (15) și întrucât susține că 325 000 de decese în fiecare an se datorează diabetului în UE ( 16), adică un cetățean UE la fiecare două minute;

D. întrucât reducerea factorilor de risc identificați, și anume a celor legate de stilul de viață, este considerată din ce în ce mai mult ca o strategie cheie de prevenire care este capabilă să reducă apariția, prevalența și complicațiile ambelor tipuri de diabet;

E. întrucât cercetarea este încă necesară pentru a identifica factorii de risc pentru diabetul de tip 1, cercetările axându-se pe predispoziția genetică și diabetul de tip 1 fiind dobândite la o vârstă mai timpurie;

F. întrucât diabetul de tip 2 este o boală care poate fi prevenită, pentru care sunt identificați în mod clar factori de risc, cum ar fi o dietă săracă și dezechilibrată, supraponderalitatea, lipsa activității fizice și consumul de alcool și pot fi abordate prin strategii eficiente de prevenire;

G. întrucât în ​​prezent nu există niciun remediu pentru diabet;

H. întrucât complicațiile diabetului de tip 2 pot fi prevenite prin promovarea unui stil de viață sănătos și a unui diagnostic precoce; întrucât, totuși, este adesea diagnosticat prea târziu și aproape 50% din totalul persoanelor cu diabet nu știu în prezent de starea lor (17);

I. întrucât aproape 75% din totalul persoanelor cu diabet nu stăpânesc bine starea lor, ducând la un risc crescut de complicații, pierderea productivității și a costurilor pentru societate (18), potrivit unui studiu recent (19);

J. întrucât în ​​majoritatea statelor membre mai mult de 10% din costurile asistenței medicale se datorează diabetului, acest procent crescând uneori la 18,5% (20), iar costurile totale ale asistenței medicale ale fiecărui cetățean al UE care suferă de diabet, reprezentând o 2.100 EUR pe an (21); întrucât aceste costuri vor crește în mod inevitabil, având în vedere numărul tot mai mare de persoane care suferă de diabet, îmbătrânirea populației și creșterea asociată în cazurile de comorbiditate ridicată;

K. întrucât diabetul este principala cauză de infarct miocardic, accident vascular cerebral, orbire, amputare și insuficiență renală din cauza unei intervenții inadecvate sau a unui diagnostic tardiv;

L. întrucât promovarea unui stil de viață sănătos și abordarea celor patru factori principali de sănătate - fumatul, alimentația slabă, lipsa activității fizice și consumul de alcool - pot contribui semnificativ la prevenire în toate domeniile politice. Diabetul, complicațiile acestuia și costurile economice și sociale duce la;

M. întrucât persoanele cu diabet trebuie să-și asigure 95% din îngrijirile proprii (22) și că povara diabetului asupra persoanelor și familiilor lor nu este doar de natură financiară, ci și, prin urmare, de natură psihologică și socială și duce la o reducere în calitatea vieții;

N. întrucât doar 16 din cele 27 de state membre au stabilit un program-cadru național de acțiune împotriva diabetului și nu există criterii clare pentru ceea ce poate fi un program bun sau care sunt țările cu cele mai bune practici (23); întrucât există diferențe și inegalități semnificative în ceea ce privește calitatea tratamentului pentru diabet în UE;

O. întrucât nu există un cadru legal al UE pentru combaterea discriminării împotriva persoanelor care suferă de diabet sau alte boli cronice și întrucât prejudecățile împotriva persoanelor care suferă de acestea sunt încă răspândite în școli și la locul de muncă, în cluburile sociale, polițele de asigurare și în timpul emiterii permisele de conducere în întreaga UE;

P. întrucât în ​​UE există un deficit de fonduri și infrastructură pentru coordonarea cercetării diabetului, care are un impact negativ asupra competitivității cercetării diabetului în UE și împiedică persoanele cu diabet zaharat să profite pe deplin de cercetările din Europa;

Q. întrucât în ​​prezent nu există o strategie europeană de combatere a diabetului, în ciuda concluziilor Președinției austriece a Consiliului privind promovarea stilurilor de viață sănătoase și prevenirea diabetului de tip 2 (24), lista extinsă a rezoluțiilor ONU și declarația scrisă al Parlamentului European privind diabetul;

1. salută concluziile Consiliului din 7 decembrie 2010 intitulate „Abordări inovatoare ale bolilor cronice în sistemele de sănătate publice și publice” (25) și invită statele membre și Comisia să lanseze un proces de reflecție menit să identifice posibilitățile de optimizare a acțiunilor pentru a face față provocărilor legate de bolile cronice;

2. ia act de rezoluția sa din 15 septembrie 2011, menționată mai sus, cu privire la poziția și angajamentul Uniunii Europene în vederea viitoarei reuniuni la nivel înalt a ONU privind prevenirea și controlul bolilor netransmisibile, care se concentrează pe diabet ca unul dintre cele patru astfel de boli majore;

3. invită Comisia să elaboreze și să pună în aplicare o strategie UE specifică privind diabetul, sub forma unei recomandări din partea Consiliului UE privind prevenirea și diagnosticarea diabetului, gestionarea, educația și cercetarea în acest domeniu;

4. invită Comisia să elaboreze criterii și metode comune, standardizate pentru colectarea datelor privind diabetul și, în cooperare cu statele membre, să coordoneze, să colecteze, să înregistreze, să monitorizeze și să gestioneze date epidemiologice cuprinzătoare privind diabetul, precum și date economice privind costuri directe și indirecte, legate de prevenirea și gestionarea diabetului;

5. invită statele membre să elaboreze, să pună în aplicare și să monitorizeze programe naționale de control al diabetului zaharat care vizează promovarea sănătății, reducerea factorilor de risc și prezicerea, prevenirea, diagnosticarea timpurie și tratarea diabetului, vizând în special grupurile mari și cu risc ridicat; reducerea inegalităților și optimizarea resurselor de sănătate;

6. invită statele membre să promoveze prevenirea diabetului de tip 2 și a excesului de greutate (recomandând ca strategiile să fie puse în aplicare încă de la o vârstă fragedă, prin educație privind obiceiurile alimentare sănătoase și educația fizică în școli), strategii pentru stiluri de viață sănătoase, inclusiv exerciții fizice și dietă; subliniază, în acest sens, necesitatea alinierii politicilor alimentare cu obiectivele promovării alimentației sănătoase, care să permită consumatorilor să facă alegeri informate și sănătoase, precum și diagnosticarea precoce ca domenii cheie de acțiune în programele naționale de control;

7. invită Comisia să sprijine statele membre prin încurajarea schimbului de bune practici în ceea ce privește bunele programe naționale de diabet; Subliniază necesitatea ca Comisia să monitorizeze în mod constant progresele înregistrate în statele membre în implementarea programelor naționale de diabet și să prezinte rezultatele la fiecare trei ani sub forma unui raport al Comisiei;

8. invită statele membre să dezvolte programe de gestionare a diabetului, bazate pe cele mai bune practici și pe orientări științifice de tratament bazate pe dovezi;

9. invită statele membre să se asigure, în domeniul asistenței medicale primare și secundare, că pacienții au acces constant la echipe interdisciplinare cu înaltă calificare, tratament și tehnologii de înaltă calitate a diabetului, inclusiv tehnologii e-sănătate, și să sprijine pacienții în achiziționarea și întreținerea și înțelegerea necesară pentru autogestionare competentă pe tot parcursul vieții;

10. invită Comisia și statele membre să îmbunătățească coordonarea cercetării europene în domeniul diabetului, prin promovarea cooperării între disciplinele de cercetare și prin crearea unor infrastructuri comune, comune, pentru a facilita eforturile europene de cercetare a diabetului, inclusiv în domeniul identificării și prevenirii; a factorilor de risc,

11. invită Comisia și statele membre să ofere sprijin continuu pentru finanțarea diabetului în cadrul programelor-cadru de cercetare actuale și viitoare ale UE, diabetul de tip 1 și diabetul de tip 2 fiind considerate boli separate;

12. solicită Comisiei și statelor membre să asigure o urmărire adecvată și adecvată a rezultatului Summitului ONU privind bolile netransmisibile din septembrie 2011;

13. reamintește că, pentru a atinge obiectivele bolilor netransmisibile și pentru a aborda problemele de sănătate publică și sociale și economice, este important ca UE și statele membre să implice o mai mare prevenire și reducere a factorilor de risc în toate legislațiile relevante și domenii tematice, în special în politicile lor de mediu, alimentare și consumatori;

14. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei și parlamentelor statelor membre.