- având în vedere proiectul de regulament al Comisiei (D44599/02),

punere

- având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1924/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 privind mențiunile nutriționale și de sănătate făcute asupra produselor alimentare (1), în special articolul 13 alineatul (3),

- având în vedere avizul emis la 12 aprilie 2016 de comitet în conformitate cu articolul 25 alineatul (1) din regulamentul de mai sus,

- având în vedere articolul 5a alineatul (3) litera (b) din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (2),

- având în vedere propunerea de rezoluție a Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară,

- având în vedere articolul 106 alineatele (2) și (3) și articolul 106 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1924/2006 impune Comisiei să stabilească, până la 19 ianuarie 2009, profiluri nutritive specifice cărora trebuie să le respecte alimentele sau anumite categorii de alimente pentru a putea menține mențiunile nutriționale sau de sănătate precum și condițiile de utilizare a mențiunilor nutriționale sau de sănătate pentru alimente sau categorii de alimente în raport cu profilurile nutritive;

B. întrucât, în conformitate cu articolul 2 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1924/2006, „mențiune de sănătate” înseamnă o mențiune care menționează, dă impresia sau sugerează că există o legătură între o categorie de alimente, un anumit aliment sau unul dintre ingredientele și sănătatea acestuia;

C. întrucât există o îngrijorare întemeiată care susține că cofeina contribuie la creșterea vigilenței și a concentrării, nu dovedind o legătură între consumul de cofeină și „sănătate”;

D. întrucât Comisia nu a stabilit încă aceste profiluri nutritive;

E. întrucât o cutie de 250 ml de băutură energizantă poate conține până la 27 g zahăr și 80 mg cofeină;

F. întrucât Organizația Mondială a Sănătății recomandă ca adulții și copiii să nu primească mai mult de 10% din consumul zilnic de energie din zaharuri gratuite și că reducerea în continuare a acestei proporții la mai puțin de 5% (aproximativ 25 g) pe zi va asigura beneficii suplimentare pentru sănătate (3);

G. întrucât Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (EFSA) a găsit dovezi că aportul ridicat de zahăr sub formă de băuturi îndulcite cu zahăr poate contribui la creșterea în greutate;

H. întrucât utilizarea mențiunilor de sănătate propuse va favoriza consumul de băuturi energizante și, în consecință, se poate aștepta în mod rezonabil că aportul zilnic de zahăr și cofeină va depăși aportul zilnic maxim recomandat;

I. întrucât articolul 3 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1924/2006 interzice utilizarea mențiunilor de sănătate care încurajează consumul excesiv al unui aliment;

J. întrucât, conform unui proiect de regulament al Comisiei, susține că cofeina contribuie la creșterea vigilenței și concentrarea nu ar trebui utilizată pentru alimentele destinate copiilor și adolescenților;

K. întrucât adolescenții sunt cel mai mare grup de consumatori de băuturi energizante,

L. întrucât 68% dintre adolescenți și 18% dintre copii consumă în mod regulat băuturi energizante;

M. întrucât Codul de conduită voluntar pentru furnizarea și etichetarea băuturilor energizante, adoptat de industria băuturilor energizante, se angajează doar să nu vândă băuturi energizante copiilor cu vârsta sub 12 ani (4);

N. întrucât, în practică, este dificil să ne asigurăm că băuturile energizante care conțin mențiunile de sănătate propuse nu sunt vândute copiilor, indiferent dacă sunt destinate copiilor sau adolescenților, și că condițiile de utilizare asociate cu mențiunile propuse devin inaplicabile; întrucât în ​​niciun moment nu există obstacole în calea vânzării acestor băuturi către adolescenți;

O. întrucât, astfel cum se menționează la articolul 3 litera (a) din Regulamentul (CE) № 1924/2006, utilizarea mențiunilor nutriționale și de sănătate nu trebuie să fie ambiguă sau înșelătoare;

P. întrucât condiția sau restricția conform căreia afirmațiile propuse nu ar trebui utilizate pentru alimentele destinate copiilor sau adolescenților le vor face ambigue în ceea ce privește efectele nocive potențiale ale acestor alimente asupra sănătății umane;

Q. întrucât Comisia a refuzat deja (așa cum a confirmat Tribunalul cu privire la dextroză) să autorizeze mențiuni de sănătate care trimit un mesaj contradictoriu sau ambiguu consumatorilor, chiar dacă ar trebui să li se permită dacă există condiții specifice de utilizare și/sau dacă sunt însoțite prin mesaje sau avertismente suplimentare (5);

R. întrucât, în avizul său științific privind siguranța cofeinei, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a concluzionat că nu sunt disponibile suficiente informații cu privire la care să se bazeze un nivel sigur de aport de cofeină pentru copii, dar că un aport corespunzător la 3 mg pe kilogram de greutate corporală pe zi ar fi probabil să nu ridice probleme de siguranță pentru copii și adolescenți (6);

S. întrucât, astfel cum se prevede la articolul 3 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1924/2006, „utilizarea indicațiilor nutriționale și de sănătate nu trebuie [. ] încurajează sau justifică consumul excesiv de alimente ”;

T. întrucât 25% dintre adolescenții care consumă băuturi energizante beau trei sau mai multe cutii pe porție, iar afirmațiile propuse pot încuraja consumul unor cantități și mai mari de astfel de băuturi energizante;

U. întrucât eticheta de avertizare propusă (condițiile de utilizare) nu conține nicio avertizare cu privire la consumul maxim pe porție, ci indică doar aportul maxim pe zi;

X. întrucât băuturile energizante sunt asociate cu dureri de cap, probleme de somn și probleme de comportament la copii și adolescenți care le consumă în mod regulat;

1. se opune adoptării proiectului de regulament al Comisiei;

2. consideră că proiectul de regulament al Comisiei în cauză este incompatibil cu scopul și conținutul Regulamentului (CE) (1924/2006);

3. solicită Comisiei să își retragă proiectul de regulament;

4. invită statele membre să ia în considerare introducerea de norme privind vânzarea băuturilor cu conținut ridicat de cofeină sau a alimentelor cu cofeină către copii și adolescenți;

5. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului și Comisiei, precum și guvernelor și parlamentelor statelor membre.