Ediție:
Harlan Coban. Nu spune nimanui
American. Prima editie
Editura Bard, Sofia, 2001
Pe alte site-uri:
Cuprins
- 1
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
Ce altceva ascundea Elizabeth de mine? În timp ce conduceam pe Tenth Avenue către Quick and Park, am încercat din nou să fac acele fotografii pur și simplu ca un document al rănilor accidentului ei de mașină. La acea vreme, ea mi-a prezentat cazul destul de dezinvolt. Doar un șofer agresiv, a spus el. Nimic serios. Când i-am cerut detalii, ea a evitat întrebările mele.
Acum știam că mă mințise.
Aș putea să vă spun că Elizabeth nu m-a mințit niciodată, dar în lumina acestei revelații, argumentul meu nu vă va convinge. Cu toate acestea, nu știam că m-a mințit altă dată. Cred că amândoi am avut secrete unul de la altul.
Când am ajuns la Quick and Park, am observat ceva ciudat - sau mai bine zis, un om ciudat. Un bărbat cu o haina de ploaie maro deschis stătea în colț.
Și mi s-a părut familiar. Nu că l-am cunoscut, dar am crezut că îl văd. Chiar și în dimineața aceea. Unde? Mi-am amintit că am petrecut dimineața și mi-am amintit când am încetat să mai beau cafea la opt. Omul cu haina de ploaie maro deschis era acolo. În parcarea Starbucks.
Desigur că nu. M-am întors și m-am grăbit spre cabina angajatului. El - pe cămașă avea un semn Carlo - se uita la televizor și mânca un sandviș. A trecut o jumătate de minut înainte să mă observe. Apoi a bătut încet firimiturile cu mâinile, mi-a luat biletul și l-a sigilat. L-am plătit și el mi-a întins cheia.
Omul cu haina de ploaie maro deschis era încă acolo.
Când m-am întors la mașină, am făcut toate eforturile să nu mă uit la el. M-am urcat, m-am luminat și, când am ieșit pe Tenth Avenue, m-am verificat în oglindă.
Străinul se uită în altă direcție. Am continuat să-l privesc în timp ce mă întorceam pe autostrada West Side. Nu s-a întors spre mine. Paranoid. Deja înnebuneam.
Și totuși de ce Elizabeth mă mințise?
M-am gândit la asta, dar nu mi-a venit nimic în minte.
Au mai rămas trei ore până la anunțul de pe strada Bat. Trei ore. Doamne, a trebuit să mă distrag cu ceva. Dacă mă gândesc prea mult la ceea ce mă așteaptă la celălalt capăt al conexiunii cibernetice, mi-ar cauza un ulcer.
Știam ce trebuie să fac. Încercam doar să amân inevitabilul.
Când am ajuns acasă, bunicul stătea pe scaunul său obișnuit. Singur. Televizorul nu a funcționat. Asistenta vorbea la telefon în rusă. Nu avea să rămână la serviciu. A trebuit să sun agenția să o schimb.
Bucăți de ou erau lipite în colțurile gurii bunicului meu, așa că am scos batista și am șters-o cu atenție. Ochii noștri s-au întâlnit, dar ai lui s-au dus la ceva departe în spatele meu. Mi-am amintit cum ne-am plimbat cu toții pe lac. Bunicul își desfășura scena preferată, arătând o slăbire rapidă. Se întoarse de profil, se cocoșă, își aplecă stomacul înainte și strigă: „Înainte!” Apoi și-a înghițit burta și a anunțat: „După!” Se descurca grozav. Tata începea să izbucnească în râs. Tatăl meu a avut cel mai uimitor și mai contagios râs din lume. Și a mea a fost așa. Râsul a murit odată cu el. Nu aș mai putea râde niciodată așa. Mi s-a părut indecent.
Asistenta m-a auzit, s-a grăbit să închidă telefonul și a izbucnit în cameră cu un zâmbet larg. Nu i-am răspuns.
M-am uitat la ușa subsolului. Încă amânam inevitabilul.
- Rămâi cu el, am spus.
Ea plecă capul și se așeză.
În mijlocul subsolului era o masă de tenis, cândva verde, acum complet estompată. Plasa ruptă arăta ca niște baricade după atacul armatei franceze. Deasupra ei erau îngrămădite cutii, dintre care multe se târau cu mucegai. Alții în haine vechi erau în colț. Nu Elizabeth. Sean și Linda o luaseră pe ale ei la o organizație caritabilă. Dar în unele cutii erau lucruri vechi. Lucrurile ei. Nu le puteam arunca, nu le puteam da. Nu sunt sigur de ce. Împachetăm câteva lucruri și le punem în spatele dulapului, ne așteptând să le mai vedem - dar nu le putem arunca. Ca visele, mi se pare.
Nu știam unde l-am pus, dar era acolo. Am început să scotocesc fotografiile vechi, dând din nou ochii peste cap. Am avut experiență în acest sens, deși în timp imaginile mi-au cauzat din ce în ce mai puțină durere. Când am văzut-o pe Elizabeth și cu mine într-o fotografie Polaroid verde, parcă mă uitam la străini.
Uram să fac asta.
Am săpat mai adânc în cutie. Degetele mele au atins ceva moale și i-am scos tenisul școlar. Cu un zâmbet trist, mi-am amintit de picioarele ei bronzate și de împletitura care i-a sărit pe spate în timp ce se arunca la minge. Pe teren, fața ei era pur concentrată. Așa a câștigat Elizabeth. Avea fotografii decente și un serviciu destul de bun, dar ceea ce o punea mai presus de colegii ei de clasă era concentrarea.
Am lăsat cu atenție banda și am săpat în continuare. Am găsit ceea ce căutam în partea de jos.
El fusese cerut de poliție după răpire. Sau cel puțin așa mi-au spus. Rebecca s-a oprit și i-a ajutat să-l găsească. Am decis că sunt în căutarea unor indicii - așa cum aș face și eu - dar când a apărut cadavrul cu litera „K”, trebuie să fi renunțat.
M-am gândit cât de fin îi atribuiseră totul lui Kellerton și mi-a venit o altă idee. Am fugit scările spre computer și am intrat online. Am găsit site-ul web al Departamentului închisorii din New York. Acolo erau o mulțime de informații, inclusiv numele și numărul de telefon de care aveam nevoie.
Am ieșit și am sunat la închisoarea Briggs.
Kellerton era acolo.
Când înregistrarea a fost pornită, am introdus codul necesar și m-au conectat. La al treilea sunet, am auzit o voce masculină.
I-am spus că vreau să-l vizitez pe Elroy Kellerton.
"Si cine esti tu?" El a intrebat.
- Dr. David Beck. Soția mea, Elizabeth Beck, este una dintre victimele sale.
- Înțeleg. Brown ezită. - Pot să întreb despre scopul vizitei tale?
„Am dreptul să-l vizitez dacă acceptă să mă vadă”, am insistat.
- Da, desigur, dar cererea dvs. este extrem de neobișnuită.
- Procedura obișnuită este de a solicita avocatului dvs. să depună ...
- Nu neapărat, am întrerupt-o. Aflasem pe un site web privind drepturile victimelor că pot aplica singur. Dacă Kellerton a fost de acord să se întâlnească, trebuia să mă lase să plec. - Vreau doar să vorbesc cu el. Ai o întâlnire mâine, nu-i așa?
- Atunci, dacă Kellerton este de acord, voi veni. E vre-o problema?
- Nu, domnule. Dacă este de acord, nicio problemă.
I-am mulțumit și am închis. Am luat măsuri. M-am simțit al naibii de bine.
Caietul zăcea pe biroul de lângă mine. Am evitat-o din nou, deoarece oricât de dureroasă ar fi fost o fotografie sau o înregistrare, scrisul de mână a fost cumva mai personal. Literele majuscule emoționale ale Elisabetei, liniile orizontale determinate, prea multe viraje între litere, înclinarea spre dreapta ...
L-am examinat timp de o oră. Elizabeth era foarte detaliată. Nu a tăiat aproape nimic. Am fost surprins să-mi cunosc soția atât de bine. Totul mi-a fost clar, nu au existat surprize. De fapt, a existat o singură întâlnire care nu mi-a spus nimic.
Cu trei săptămâni înainte de moartea ei, Elizabeth scrisese două scrisori: „PF”.
Și un număr de telefon fără cod de district.
Având în vedere cât de specific este altfel, acest lucru mi s-a părut puțin deranjant. Habar nu aveam care este codul. Conversația a avut loc acum opt ani. Codurile de district s-au schimbat de mai multe ori de atunci.
Am încercat 201. Nimic. Am încercat 973. Mi-a răspuns o doamnă în vârstă. I-am spus că a câștigat un abonament gratuit la New York Post. Mi-a dat numele ei. Inițialele nu se potriveau. Am încercat 212, care era în oraș. Și aici am ajuns în top zece.
„Avocat Peter Flannery”, a spus o voce feminină, aproape căscând.
- Pot să vorbesc cu domnul Flannery?
Cu greu putea vorbi mai plictisit. Se auzi un zgomot puternic de la celălalt capăt al liniei.
- Aș vrea să fac o întâlnire cu el.
- Sunăți în legătură cu anunțul?
- Ai fost rănit?
- Da, am spus. „Dar nu am văzut niciun anunț”. Un prieten de-al meu mi l-a recomandat. Este o chestiune de neglijență medicală. Am acționat cu un braț rupt și acum nu îl mai pot mișca. Mi-am pierdut slujba. Sunt într-o durere constantă.
Mi-a făcut o întâlnire în după-amiaza următoare.
Am închis și m-am încruntat. Ce legătură ar putea avea Elizabeth cu un posibil vânător de ambulanțe precum Flannery?
Telefonul a sunat și m-a făcut să sar. Am ridicat telefonul înainte ca acesta să nu mai sune.
- Richelle Mead - Silver Shadows (1) - Biblioteca mea
- Robert Graves - Eu, Claudius (16) - Biblioteca mea
- Scott Westerfield - The Ugly (34) - Biblioteca mea
- Friedrich Neznanski - Prima versiune (24) - Biblioteca mea
- Francois Villon - Marele Testament (3) - Biblioteca mea