Câte cuvinte trebuie să învățăm dintr-o limbă străină?

Unul dintre cele mai descurajante lucruri pentru oricine începe să învețe o limbă străină este vocabularul gros (adesea de mai multe volume). „Nu există învățătură” este poate primul gând care vine în mintea fiecărui adult. Slavă Domnului, copiii nu au astfel de griji, pentru că astăzi nimeni nu îi face să memoreze cuvinte pentru a completa epuizarea mentală.

trebuie
Potrivit poliglotului suedez Eric W. Gunemark, un principiu de bază în învățarea unei limbi străine, în special în etapa inițială, este învățarea economică a cuvintelor. Potrivit acestuia, trebuie să înveți să memorezi cât mai puține cuvinte, dar să o faci cât mai bine. În caz contrar - dacă nu știți - a doua ediție a Glosarului Oxford include 600.000 de definiții, autorii susținând că acoperă nu numai engleza standard literară și orală, indiferent dacă este actuală, permanentă sau arhaică, ci și alte definiții tehnice și o mare numărul de dialecte și cuvinte argotice. Acest fapt este interesant ca statistică, dar poate fi stresant pentru cei care au început să învețe limba engleză.

Nu te arunca!

Ar fi mult mai bine dacă la sfârșitul unei anumite etape a activității știi 500 sau 1000 de cuvinte foarte bine decât 3000 - dar rău, crede Gunemark. Experiența lingvistică arată că aproximativ 400 de cuvinte alese corect pot acoperi până la 90 la sută din vocabularul de care aveți nevoie pentru comunicarea de zi cu zi. Dacă doriți să puteți citi, veți avea nevoie de mai multe cuvinte, dar multe dintre ele - doar pasiv. Deci, chiar știind doar 1500 de cuvinte, veți putea naviga în texte suficient de semnificative.

Vocabular în vorbirea orală

Aproximativ vorbind, aproximativ 40 de cuvinte cu frecvență înaltă selectate corect vor acoperi aproximativ 50% din utilizarea cuvintelor în vorbirea de zi cu zi în orice limbă, spune suedezul:
- 200 de cuvinte acoperă aproximativ 80%;
- 300 de cuvinte - aproximativ 85%;
- 400 de cuvinte vor acoperi deja aproximativ 90%;
- 800-1000 de cuvinte - aproximativ 95% din ceea ce puteți spune sau auzi într-o situație normală.

Exemplu: dacă se spun 1000 de cuvinte într-o conversație zilnică, 500 dintre ele, adică 50%, vor fi acoperite de 40 dintre cele mai frecvente cuvinte.

Savantul suedez subliniază că aceste procente sunt destul de aproximative și nu sunt rezultatul unor calcule exacte. Ele oferă pur și simplu cea mai generală idee despre câte cuvinte, de exemplu, trebuie să vă simțiți încrezători intrând în cel mai simplu dialog cu un vorbitor nativ. În orice caz, suedezul crede, alegerea corectă de 400 până la 800 de cuvinte și buna lor memorare și stăpânire vor acoperi practic 100% din cuvintele de care aveți nevoie pentru o conversație simplă. Desigur, totul în limbă este foarte relativ și este posibil ca aceste 400 de cuvinte în anumite situații să acopere 80% sau mai puțin din ceea ce este necesar pentru a înțelege pe cineva sau pentru a explica ceva.

Vocabular când citești

Schema pe care Gunemark o realizează pentru vocabularul necesar lecturii este următoarea. Potrivit acestuia, cu o selecție corectă și o bună stăpânire, doar aproximativ 80 dintre cuvintele cu cea mai mare frecvență în limba pe care o înveți sunt suficiente pentru a înțelege aproximativ 50% dintr-un text simplu; respectiv:
- 200 de cuvinte vor acoperi aproximativ 60%;
- 300 de cuvinte - 65%;
- 400 de cuvinte - 70%;
- 800 de cuvinte - aproximativ 80%;
- 1500 - 2000 de cuvinte - aproximativ 90%;
- 3000 - 4000 - 95%;
- și 8000 de cuvinte vor acoperi practic aproximativ 99% din textul scris.

Exemplu: dacă aveți un text cu un volum de aproximativ 10 mii de cuvinte (adică aproximativ 40 de pagini tipărite), atunci dacă ați învățat în avans cele mai necesare 400 de cuvinte, veți putea înțelege aproximativ 7000 de cuvinte folosite în acest text.

Să observăm din nou că aceste cifre sunt doar orientative și fac parte dintr-o teorie curioasă a unui poliglot. Din păcate, cercetătorul suedez nu aplică listele de cuvinte în cauză, așa că, pentru a afla care sunt cele 400 de cuvinte cele mai utilizate în limba engleză, probabil că va trebui să înveți mult mai multe. Sau căutați un dicționar de frecvențe.

Cu toate acestea, Gunemark oferă un exemplu de vocabular bun, în opinia sa, al vocabularului principal - acesta a fost publicat de Stuttgart în 1971. „Grundwortschatz Deutsch” („Vocabular de bază al limbii germane”). A găsit un loc pentru cele mai necesare 2.000 de cuvinte în șase limbi: germană, engleză, franceză, spaniolă, italiană și rusă.

In concluzie
Potrivit lui Gunemark, aproximativ 8.000 de cuvinte sunt vocabularul necesar unei comunicări complete a europenilor de rând. Practic nu este nevoie să cunoașteți mai multe cuvinte pentru a comunica liber sau pentru a citi ziare și literatură. La scara omului de știință suedez, 10 000-20 000 de cuvinte sunt vocabularul activ al europenului educat (în limba sa maternă) și 50 000 -100 000 de cuvinte sunt vocabularul său pasiv.

Trebuie remarcat faptul că învățarea unui anumit număr de cuvinte este departe de a asigura comunicarea și citirea liberă. Mai degrabă, teoria savantului suedez este menită să vă ofere încredere că stăpânirea unei limbi străine nu este un obiectiv de neatins. Cu o alegere bună a școlii de limbi străine și o motivație nediminuată, succesul este garantat.