Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex

articolul alineatul

Titlu și referință

Directiva Consiliului 93/74/CEE din 13 septembrie 1993 privind furajele destinate unor scopuri nutriționale speciale

Text consolidat: Legea 93/74/EWG a tarifelor din 13 septembrie 1993 privind alimentatorul pentru măsuri specifice de urgență

Legea 93/74/EWG a tarifelor din 13 septembrie 1993 privind furajele pentru servicii speciale de sănătate

Nu mai este în vigoare

Limbi și formate disponibile

  • BG
  • ES
  • CS
  • DA
  • DE
  • ET
  • EL
  • EN
  • FR
  • GA
  • HR
  • ACEASTA
  • LV
  • LT
  • HU
  • MT
  • NL
  • PL
  • PT
  • RO
  • SK
  • SL
  • FI
  • SV

Afișaj multilingv

1993L0074 - BG - 05.06.2003 - 003.001

Acest document este un mijloc de documentare și nu obligă instituțiile

DIRECTIVA CONSILIULUI 93/74/CEE

din 13 septembrie 1993

(JO L 237, 22.9.1993, p. 23)

DIRECTIVA CONSILIULUI 93/74/CEE

din 13 septembrie 1993

pe furaje destinate unor scopuri nutriționale speciale

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

Având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 43,

Având în vedere propunerea Comisiei (1),

Având în vedere avizul Parlamentului European (2),

Având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

Întrucât furajele destinate unor scopuri nutriționale specifice joacă un rol din ce în ce mai mare în hrănirea animalelor domestice; întrucât astfel de produse sunt utilizate și în producția de animale productive;

Întrucât, în unele state membre, furajele reglementate de prezenta directivă sunt deja comercializate astfel încât să atragă atenția consumatorilor asupra compoziției lor specifice;

întrucât ar trebui stabilită o definiție comună pentru produsele în cauză; întrucât această definiție trebuie să conțină prevederea că produsele prezentate, întrucât sunt destinate să satisfacă anumite nevoi nutriționale specifice, trebuie să aibă o compoziție specifică și/sau să fie fabricate folosind metode speciale; Întrucât este important să se stabilească principiul conform căruia aceste furaje trebuie să se distingă clar prin caracteristicile și scopurile lor de furajele obișnuite și furajele medicamentoase;

Întrucât compoziția și pregătirea furajelor destinate unor scopuri nutriționale speciale trebuie să satisfacă nevoile nutriționale specifice ale categoriilor de animale domestice sau de animale productive a căror asimilare, absorbție sau metabolism poate fi parțial afectată sau poate fi deteriorată temporar sau ireversibil;

Întrucât, în cazul în care sunt stabilite norme pentru comercializarea furajelor destinate unor scopuri nutriționale speciale, ar trebui să se asigure că aceste furaje au un efect benefic asupra animalelor care le primesc; întrucât, prin urmare, furajele trebuie să fie întotdeauna de calitate comercială; Întrucât acestea nu trebuie să prezinte un risc pentru sănătatea animală sau umană sau pentru mediu sau să fie comercializate într-un mod care ar putea duce la inducerea în eroare;

Întrucât prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere altor dispoziții comunitare privind furajele, în special normele aplicabile furajelor combinate;

Întrucât consumatorului de furaje destinate unor scopuri nutriționale speciale trebuie să i se furnizeze informații exacte și semnificative;

Întrucât, pentru a face distincția între furajele care îndeplinesc criteriile stabilite în prezenta directivă și alte furaje, o descriere a furajelor trebuie să însoțească o expresie calificativă, „dietetică”;

Întrucât, la fel ca în cazul furajelor obișnuite, trebuie declarate cel puțin nivelurile de constituenți analitici care au un efect direct asupra calității furajelor; Întrucât ar trebui să se prevadă declararea anumitor ingrediente suplimentare care conferă alimentelor proprietățile sale alimentare;

Întrucât toți producătorii de furaje destinate unor scopuri nutriționale speciale trebuie să poarte anumite caracteristici utile consumatorului pe etichetă;

Întrucât furnizarea de furaje destinate unor scopuri nutriționale speciale nu necesită o rețetă de la un medic veterinar, deoarece aceste produse nu conțin substanțe medicamentoase în sensul Directivei 65/65/CEE a Consiliului din 26 ianuarie 1965 pentru a apropia dispozițiile stabilite de lege, reglementări și dispoziții administrative referitoare la medicamentele brevetate (4), dar pentru a asigura utilizarea corectă a furajelor de o natură foarte specială, consumatorul ar trebui avertizat că este de dorit să solicite avizul unui specialist înainte de a le utiliza;

întrucât, totuși, pentru furajele destinate să satisfacă nevoile nutriționale ale animalelor cu asimilare, absorbție sau metabolism ireversibil sau care se află într-o stare patologică care necesită supraveghere medicală, ar trebui să se prevadă ca consumatorul să fie sfătuit să solicite avizul unui medic veterinar mai întâi în locul recomandării generale de a consulta un specialist;

Întrucât ar trebui întocmită o listă la nivel comunitar a utilizărilor destinate furajelor în scopuri nutriționale speciale, indicând utilizările exacte ale acestora, caracteristicile nutriționale esențiale, declarațiile obligatorii sau opționale și cerințele speciale de etichetare; întrucât importanța unei astfel de liste pentru aplicarea prezentei directive ar trebui adoptată rapid;

Întrucât comerțul cu furaje destinate unor scopuri nutriționale speciale care îndeplinesc cerințele prezentei directive nu ar trebui să facă obiectul niciunei restricții pe baza conținutului, metodelor de producție, prezentare sau etichetare;

Întrucât, în cazurile în care produsul prezintă un risc pentru sănătatea animală sau umană sau un risc pentru mediu, ar trebui să se prevadă ca fiecare stat membru să solicite Comisiei să ia măsuri adecvate din motive justificate;

Întrucât, în cazurile în care Consiliul autorizează Comisia să aplice normele stabilite cu privire la furajele destinate unor utilizări nutriționale speciale, ar trebui să se prevadă o procedură pentru o strânsă cooperare între statele membre și Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru produse alimentare pentru animale înființate prin Decizia 70/372/CEE a Consiliului (5);

Întrucât trebuie asigurată inspecția eficientă a furajelor destinate unor scopuri nutriționale speciale; Întrucât, în anumite condiții, mijloacele uzuale disponibile serviciilor de inspecție pot fi insuficiente pentru a confirma că furajele posedă într-adevăr calitățile nutriționale specifice care le sunt atribuite; Întrucât ar trebui să se prevadă, acolo unde este necesar, ca persoana responsabilă de vânzarea produsului să asiste serviciile de inspecție în îndeplinirea sarcinilor lor,

A ADOPTAT PREZENTA DIRECTIVĂ:

1. În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiții:

(a) „furaje” înseamnă produse de origine vegetală sau animală în stare naturală, proaspete sau conservate și produse obținute din prelucrarea lor industrială și substanțe organice sau anorganice utilizate individual sau în amestecuri, indiferent dacă conțin sau nu aditivi, pentru hrana orală de animale;

(b) „furaje compuse”: amestecuri de materii prime pentru furaje, care conțin sau nu aditivi, care sunt destinate utilizării în hrana orală a animalelor ca furaje complete sau complementare;

(c) „furaje destinate unor utilizări nutriționale speciale” înseamnă furaje compuse care, din cauza naturii compoziției lor specifice sau a metodei de producție, pot fi distinse în mod clar de furajele obișnuite și produsele definite în Directiva 90/167/CEE a Consiliului până în martie 1990 de stabilire a condițiilor care reglementează prepararea, introducerea pe piață și utilizarea furajelor medicamentoase în Comunitate (6) și prezentate ca destinate să satisfacă nevoile nutriționale specifice;

(d) „scop nutrițional specific” înseamnă obiectivul de a satisface nevoile nutriționale speciale ale anumitor animale domestice sau animale productive ale căror procese de asimilare, absorbție sau metabolism pot fi afectate temporar sau sunt afectate temporar sau ireversibil și, prin urmare, este posibil să beneficiați de consumul de alimente adecvate stării lor.

Statele membre impun ca natura sau compoziția furajelor menționate la articolul 1 alineatul (1) să fie astfel încât produsele să fie adecvate scopului nutrițional specific prevăzut.

Prezenta directivă se aplică sub rezerva dispozițiilor speciale stabilite în aceasta, fără a aduce atingere dispozițiilor comunitare privind:

(a) furaje compuse;

(b) aditivi folosiți în hrana animalelor;

(c) substanțe și produse nedorite în hrana animalelor;

(d) anumite produse utilizate în hrana animalelor.

În plus față de dispozițiile de etichetare din articolul 5 din Directiva 79/373/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 privind comercializarea furajelor combinate (7), statele membre solicită:

1. Următoarele indicații suplimentare vor apărea pe spațiul prevăzut pe ambalajul, recipientul sau eticheta furajelor menționate la articolul 1 alineatul (1):

(a) termenul de calificare „dietetic”, împreună cu o descriere a furajelor;

b) utilizarea corectă, adică scopul nutrițional specific;

(c) indicații privind caracteristicile nutriționale esențiale ale furajelor;

(d) declarațiile descrise în coloana 4 din anexă referitoare la scopul nutrițional specific;

(e) perioada recomandată pentru utilizarea furajelor.

Indicațiile menționate la literele (a) - (e) trebuie să corespundă conținutului listei de utilizări intenționate din anexă și cu dispozițiile generale care trebuie stabilite în conformitate cu articolul 6 litera (b).

(2) Alte indicații decât cele menționate la alineatul (1) pot fi date în locul prevăzut în acest scop, în măsura în care sunt prevăzute la articolul 6 litera (a).

3. Fără a aduce atingere articolului 5e din Directiva 79/373/CEE, eticheta furajelor menționată la articolul 1 alineatul (1) poate conține o trimitere la o stare patologică specifică în măsura în care această stare corespunde scopului nutrițional indicat în pentru utilizare întocmită în conformitate cu articolul 6 litera (a).

4. Eticheta sau indicațiile de utilizare a furajelor menționate la articolul 1 alineatul (1) trebuie să conțină indicația „Se recomandă ca avizul unui specialist să fie solicitat înainte de utilizare”.

Cu toate acestea, în lista utilizărilor prevăzute în anexă se poate prevedea că, pentru furaje dietetice specifice, această declarație este înlocuită de o recomandare de a solicita în prealabil avizul unui medic veterinar.

5. Dispozițiile articolului 5c alineatul (5) din Directiva 79/373/CEE se aplică și furajelor menționate la articolul 1 alineatul (1) și destinate animalelor, altele decât animalele domestice.

6. Etichetarea furajelor menționată la articolul 1 alineatul (1) poate sublinia prezența sau nivelul scăzut al unuia sau mai multor constituenți analitici care sunt esențiali pentru descrierea furajelor. În astfel de cazuri, nivelul minim sau maxim al constituenților analitici, exprimat în procente din greutatea alimentelor, poate fi indicat clar în lista constituenților analitici declarați.

7. Termenul de calificare „dietetic” este rezervat furajelor menționate la articolul 1 alineatul (1).

Expresiile calificative, altele decât „dietetice”, sunt interzise în etichetarea și prezentarea unui astfel de furaj.

8. Fără a aduce atingere articolului 5c alineatul (3) din Directiva 79/373/CEE, declarația de ingrediente poate fi făcută în ►M1 materii prime pentru furaje ◄ grupând mai multe ingrediente, chiar și atunci când este necesară declararea anumitor ingrediente cu denumirea lor specifică. caracteristicile nutriționale ale furajelor.

În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 9:

(a) până la 30 iunie 1994 se întocmește o listă a utilizărilor prevăzute în conformitate cu anexa; această listă conține:

- indicațiile menționate la articolul 5 alineatul (1) literele (b), (c), (d) și (e) și

- după caz, indicațiile menționate la articolul 5 alineatele (2) și (4) al doilea paragraf;

(b) pot fi stabilite dispoziții generale cu privire la aplicarea indicațiilor menționate la litera (a), inclusiv toleranțele aplicabile;

(c) măsurile adoptate în conformitate cu literele (a) și (b) pot fi modificate în lumina evoluției cunoștințelor științifice și tehnice.

Statele membre se asigură că furajele menționate la articolul 1 alineatul (1) nu fac obiectul altor restricții comerciale decât cele prevăzute în prezenta directivă din motive legate de dispozițiile prezentei directive.

(1) În cazul în care un stat membru constată că utilizarea furajelor menționate la articolul 1 alineatul (1) sau utilizarea acestuia în condiții prescrise constituie un risc pentru sănătatea animalelor sau a oamenilor sau un risc pentru mediu, acesta informează imediat Comisia, oferind motivele deciziei dumneavoastră.

(2) Comisia inițiază, cât mai curând posibil, procedura menționată la articolul 9 în vederea adoptării oricăror măsuri adecvate.

(1) Comisia este asistată de Comitetul permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animalelor înființat în conformitate cu articolul 58 din Regulamentul (CE) (178/2002 (8)).

(2) Atunci când se face trimitere la prezentul articol, se aplică articolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE (9).

Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.

(3) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură.

Următoarele dispoziții specifice se aplică pentru a permite o inspecție oficială eficientă a furajelor în conformitate cu articolul 1 alineatul (1):

(1) Statele membre iau toate măsurile necesare pentru inspecția oficială în timpul producției și comercializării, cel puțin prin eșantionare, pentru a asigura conformitatea cu cerințele prezentei directive;

2. dacă este necesar, autoritățile competente sunt împuternicite să solicite persoanei responsabile pentru introducerea produsului pe piață să furnizeze date și informații care să stabilească conformitatea furajelor cu prezenta directivă.

Dacă astfel de date sunt publicate într-o formă ușor accesibilă, este suficientă o trimitere la publicație.

Următoarele directive se modifică după cum urmează:

1. Următorul punct (f) se adaugă la articolul 1 alineatul (2) din Directiva 74/63/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1973 privind stabilirea nivelurilor maxime pentru substanțele și produsele nedorite din furaje (10):

(F) furaje pentru scopuri nutriționale speciale; ".

2. În Directiva 79/373/CEE:

(a) la articolul 1 alineatul (2) se adaugă următorul punct (h):

„(H) furaje pentru scopuri nutriționale speciale;”

(b) la articolul 5e al doilea paragraf, prima liniuță se înlocuiește cu următorul text:

„- nu poate solicita indicarea prezenței sau a conținutului altor constituenți analitici, în afară de cei pentru care este prevăzută o declarație la articolul 5 din prezenta directivă sau la articolul 5 alineatul (2) din Directiva 93/74/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1993 privind furaje destinate unor utilizări nutriționale speciale (11)

3. La articolul 1 alineatul (2) din Directiva 82/471/CEE a Consiliului din 30 iunie 1982 privind anumite produse utilizate în hrana animalelor (12), se adaugă următoarea literă (f):

„(F) furaje în scopuri nutriționale specifice;”.

Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până cel târziu la 30 iunie 1995. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste măsuri, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Metodele de efectuare a unei astfel de referințe sunt stabilite de către statele membre.

Prezenta directivă se adresează statelor membre.